有奖纠错
| 划词

No tenemos medios electrónicos de control e información sistematizada en todos nuestros puntos de entrada.

不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en el cuadro 2, los porcentajes y los totales de las contribuciones recibidas de los cinco principales países en que se ejecutan programas permanecieron en la cifra de 13 millones de dólares.

表2显示捐助最多的5国家占实收捐助总额的份额和价值仍处于1 300万美元的关口

评价该例句:好评差评指正

Llevar a cabo proyectos de creación de la capacidad y modernización de las aduanas y proporcionar más equipos modernos, tales como cámaras y escáners de contenedores, a los puestos fronterizos terrestres y los puertos y aeropuertos internacionales, a fin de fortalecer el control de las mercancías que atraviesan las fronteras.

实施能力和海关现代项目,进一步在边境关口、国际港口和机场安装现代,例如集装箱扫描器、摄像机和其他,以便加强对越界货物的管制。

评价该例句:好评差评指正

En el momento en que un extranjero entra al territorio nacional, sea por tierra, aire o mar, el agente de migración del punto de control compara los datos consignados en su tarjeta con los de su pasaporte —o de su documento de identidad, en el caso de ciudadanos de países del MERCOSUR.

外籍人士不论经由地面、机场或海港在入境时,关口官员都会将入出境卡上的资料与护照或南锥体共同市场国家国民的身份证上的资料进行核对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浮纱, 浮尸, 浮饰过多的, 浮水, 浮筒, 浮土, 浮文, 浮现, 浮想, 浮油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

España ha superado la barrera de los seis millones de desempleados en el primer trimestre del año.

在这一年的第一季度,西班牙的失业人数已经突破六万人的关口

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

Luego han entrado a Israel por otro paso, Kerem Shalom.

然后他通过另一个关口凯雷姆沙洛姆进入了以色列。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Finalmente llegamos a un paso desde el que teníamos una vista de gran alcance.

于到达了一个可以远眺的关口

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年3月合

Y en siete puertos de montaña se precisa el uso de cadenas.

在七个山区关口需要使用防滑链。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Y, a partir de 2026, la tasa de paro bajará de la barrera psicológica del 10%.

从2026年起,失业率将跌破10%的心理关口

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

El peso se ha fortalecido frente al dólar y rompió la barrera de los 19 pesos.

比索对美元走强,并突破了19比索的关口

评价该例句:好评差评指正
中国文化

Los pasos estratégicos, lugares importantes de acantonamiento, normalmente están ubicados en importantes vías de acceso a la Gran Muralla.

关口,重要的驻军地点,通常位于通往长城的重要通道上。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合

Las cadenas fueron necesarias para circular con vehículos por los puertos del Somport y el Portalet, en los Pirineos de Huesca.

在胡斯卡的比雷内山区,索蒙波尔和波尔塔莱特关口需要使用链条才能驾驶车辆通行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Esta semana, el litro de gasolina ha roto la barrera de 1,70 euros: un nivel que no veíamos desde finales de noviembre.

本周,汽油价格突破了每升1.70欧元的关口:这是自去年11月底以来未曾见过的水平。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年3月合

Algunas consultoras privadas optimistas anticipan que la inflación de febrero podría romper el piso de 2%, algo que no ocurre desde el 2020.

一些乐观的私人咨询公司预测, 二月份的通胀率可能跌破2%的关口,这种情况自2020年以来未曾出现。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年4月合

Es como decir que Naturgy es la llave de paso del gas natural que entra a la península y que es clave para la seguridad energética del país.

这就像说Naturgy是天然气进入半岛的关口,对国家的能源安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正
中国文化

Los chinos dicen: " Un único hombre en el paso puede impedir el acceso a miles de enemigos" , lo que muestra la importancia de los pasos estratégicos.

中国人说:“一夫当关, 万夫莫开”, 这说明了关口的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Es decir, salieron de África a través de los collos Oriente Medio, siguieron nuestros antepasados una ruta hacia el norte, borreando el Mediterráneo oriental, yendo hacia el norte, y cruzando Europa después, hace unos cuarenta mil años.

也就是说,他通过中东的关口离开了非洲,的祖先沿着一条向北的路线,穿越了东地中海,向北行进,并在大约四万年前穿越欧洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透, 幅员, 辐辏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接