有奖纠错
| 划词

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

而别的供应可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

评价该例句:好评差评指正

Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.

还在拟订个联合国供应行为守则。

评价该例句:好评差评指正

Los absorbentes se pueden comprar al por menor a los proveedores de dispositivos de seguridad.

散装吸收剂可向安全供应购得。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.

关于公布所有预选合格供应名单的要求见诸于某些法域。

评价该例句:好评差评指正

Ello reduciría el riesgo de depender únicamente de un proveedor y aportaría cierta competitividad.

这将能降低只依赖供应所冒的风险,还会在定程度上提高竞争力。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.

全部养恤金和供应付款在都由出纳股负责。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias, cada tipo de grupo puede funcionar como proveedor o cliente del otro.

在这些情况下,这两种组织可以互为供应或客户。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, muchas ETN mantienen estrechas relaciones con sus proveedores.

如今,许多跨国公司与供应保持密切的关系。

评价该例句:好评差评指正

Además, las ETN no necesariamente eligen a proveedores locales para que les suministren productos y servicios.

此外,跨国公司定选择当地供应为它们提供产品和服务。

评价该例句:好评差评指正

Los contratos se otorgaron a proveedores de 27 países, según se indica en el cuadro II.6.

如表二.6所示,这些合同分配给27个国家的供应

评价该例句:好评差评指正

Existen también casos en que los grupos terroristas actúan de proveedores de los grupos delictivos organizados.

在另外些情况下,恐怖主义集团是有组织犯罪集团的供应

评价该例句:好评差评指正

Se menoscabaría la certidumbre jurídica si un comprador no conociera la ubicación del establecimiento de un proveedor.

如果购买方知道供应的营业地所在,则法律的确定性就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

La Junta tomó nota de las investigaciones en marcha en relación con un importante proveedor de raciones.

委员会注意到,目前正在调查个主要的口粮供应

评价该例句:好评差评指正

El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.

代市场括国内和国外供应,既有中小型企业,也有大公司。

评价该例句:好评差评指正

El mercado mundial del turismo está dominado por una serie de proveedores integrados de productos turísticos completos.

全球旅游市场由体化的组合旅游产品供应支配。

评价该例句:好评差评指正

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应和定约人数目在断增加。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.

此外,在中央登记处登记的供应可收到电子邮件通知。

评价该例句:好评差评指正

Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.

此外,发展中国家采取的积极政策措施往往有利于外国投资者,利于国内供应

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los principales proveedores no eran evaluados de forma periódica para determinar si eran “empresas en marcha”.

但是,没有定期对主要供应进行评估,看他们是否为“持续经营”企业。

评价该例句:好评差评指正

También está elaborando un sistema común de gestión de adquisiciones, que permitirá disponer de datos más completos sobre los proveedores.

采购处还建立了个共同采购管理系统,该系统将改进供应数据的准确和完整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测量, 测量的结果, 测量吨位, 测量口径, 测量师, 测深锤, 测深索, 测湿法, 测时, 测时学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En este caso, un proveedor, para dar un recado, para decir algo.

这种况下,供应要留个口信说一

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Disculpe, señor, pero, ¿es usted el proveedor de esta venta?

不好意思,先生,但是,您就是这次销售的供应吗?

评价该例句:好评差评指正
社交西语景对话

He venido para ver clientes y para conocer nuevos proveedores.

我来这儿是为了看看这顾客,也认识一新的供应

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Nosotros somos 150 personas más proveedores de artesanías, ¿no?

我们有 150 名员工,还有工艺品供应,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

También lo miramos desde un punto de vista medioambiental, mirando a los proveedores con los cuales trabajamos.

我们也从环境度来看待,看待我们合作的供应

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se trata de información de pacientes, de trabajadores y de proveedores del hospital.

这是于医院患者、工作人员及供应的信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los proveedores españoles vienen a cerrar acuerdos y a planificar la próxima temporada.

西班牙的供应们前来签订协议并规划下一赛季。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Algo que dicen los investigadores, facilitaba sus relaciones comerciales con proverdores asiáticos.

研究人员表示,这有助于他们与亚洲供应系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los proveedores son los mismos, explica esta directiva, y el 99 % son rusos.

供应是相同的,这项指令解释说,其中99%是俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Es nuestro quinto suministrador de gas natural licuado, pero su potencial es enorme.

它是我们的第五大液化天然气供应,但其潜力巨大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Lo que no está proveedores darse un baño a mojarse los sabrosa.

供应不想自己蹚浑水。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" Al subirle a nuestros proveedores, nosotros tenemos que subir también nuestros productos" .

" 当我们提高供应的价格时,我们也必须提高我们产品的价格。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los proveedores de Ana le han subido el precio un 15 %.

安娜的供应给她涨了15%的价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

Este último es nuestro mayor abastecedor, supone el 44% de todo que lo recibimos.

这个最大的供应占我们接收总量的44%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Sobre todo están atentos a la cadena de suministro y a los proveedores.

他们特别注供应链和供应

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Por barco, Rusia se consolida como el proveedor de referencia.

通过海运,俄罗斯巩固了其作为主要供应的地位。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los trajes regionales unen a los oferentes.

地方传统服装将供应们团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Pero el verdadero objetivo de este engaño es cambiarnos de comercializadora sin nuestra autorización.

但这个欺诈行为的真正目的是在未经我们授权的况下更改我们的供应

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El engaño consiste en pasarnos, sin nuestro consentimiento, a una energética más cara.

-欺诈行为是未经我们同意就将我们转到一个更贵的能源供应

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Solamente entran los empleados y los proveedores.

只有员工和供应可以进入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插戴, 插管, 插画, 插话, 插接, 插进, 插孔, 插曲, 插入, 插入鞘中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接