有奖纠错
| 划词

El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.

这场灾害使我国的经济瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.

我们也必须取消否决权,它经常使安理瘫痪

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, los terroristas atacan a nuestros trabajadores inermes y paralizan sus operaciones de ayuda, infringiendo los principios básicos del derecho internacional.

在其他地区,恐怖分子违反基本的国际法,袭击手无寸铁的援助人员,并使援助行动瘫痪

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitirnos perdernos en aspectos tácticos que amenazan con paralizar el proceso de reforma, ahora que es imprescindible introducir cambios para fomentar los objetivos de las Naciones Unidas.

我们不让自己战术性审议,因为在变革对推进联合国目标极为重要的时候,这有使改革进程瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Toda postergación del proceso podría paralizar gravemente el sistema de relaciones internacionales, permitir que las amenazas y los desafíos actuales sean irreversibles y llevar a una situación en que la comunidad internacional no pueda adoptar medidas oportunas ni adecuadas.

这个进程的任何拖延导致国际关系体系瘫痪使目前的各种威胁与挑战变得不逆转,造成国际社无法采取及时和适当措施的状况。

评价该例句:好评差评指正

Las deplorables nuevas estrategias de la Potencia ocupante están desgarrando el tejido social, paralizando la economía palestina y hundiendo a la gran mayoría de los palestinos en la pobreza endémica, y han logrado crear una crisis caracterizada por el Banco Mundial como una de las recesiones más graves de los últimos tiempos.

占领国的悲新战略正在摧毁社结构,使巴勒斯坦经济瘫痪使大部分巴勒斯坦人入地区贫困,他们成功地制造了世界银行描述为近期最严重衰退之一的经济危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


九重霄, , 久病, 久航高度, 久航速度, 久久, 久违了, 久未见过的, 久仰, 久已,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年9月合集

Esta huelga se paralizado el país.

这次罢工国家陷入

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Plantones ciudadanos que buscan paralizar el país para que el gobierno reaccione.

公民静坐旨在国家陷入便政府做出反应。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La energía de una CME podría inducir corrientes en la red eléctrica que la apagaran completamente, o, peor aún, que destruyeran las estaciones transformadoras que la mantienen funcionando.

日冕物质抛射的能量可能会触发电网中的电流,其完全,或者更糟,摧毁维持电网正常运行的变电站。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es una falsificación documental si intenta paralizar primero por la vía de hecho, evitar que se siga dispensando ese medicamento, y luego se pone en conocimiento del juzgado.

- 如果您首通过事实上的手段,阻止继续分发该药物,然后提请法院注意, 则属于伪造文件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El paro, convocado por el mayor sindicato del país, ha semiparalizado Israel, y busca presionar a Netanyahu para que llegue a un acuerdo que salve a los rehenes.

这次由该国最大工会发起的罢工色列陷入半,并图向内塔尼亚胡施压,迫其达成协议拯救人质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酒吧间, 酒吧老板, 酒吧女服务员, 酒保, 酒杯, 酒菜, 酒厂, 酒袋, 酒单, 酒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接