有奖纠错
| 划词

Los valores de uso directo son los generados por los bienes y servicios de los ecosistemas utilizados directamente por los seres humanos.

使用类直使用生态系统货物和服务产生

评价该例句:好评差评指正

Entre las otras ventajas de la impresión a pedido figura una reducción del uso de papel, que corresponde a 5.000 dólares de los EE.UU.

采用按需印刷产生其它好处包括每月减少纸张使用达5 000美元。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló que en los comentarios se deberían estudiar métodos para evaluar el daño ambiental, incluido el menoscabo de su valor de no uso.

一些代表团还建议,评注应该对环境损害,包括对环境非使用损害评估方法进行阐述。

评价该例句:好评差评指正

Los valores de uso indirecto son los generados por los servicios prestados por el ecosistema que mantienen la salud de éste y brindan beneficios externos.

使用生态系统服务生产、维持生态系统自身健康并提供外部利益

评价该例句:好评差评指正

Entre los valores económicos cabe citar el valor de uso directo, el valor de uso indirecto, el valor de opción, el valor de legado y el valor de no utilización.

经济包括直使用、间使用、选择、遗产和生态系统货物和服务其他非使用

评价该例句:好评差评指正

El valor de no utilización es el que se da al disfrute que pueden experimentar las personas tan sólo por saber que un recurso existe, aunque nunca tengan previsto usarlo directamente (valor de existencia)73.

使用指只要们知道存在这种资源便得到一种享受,即使他们本从不指望直使用这种资源(存在)。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos figuran el valor de los usos consuntivos, como la cosecha de productos alimenticios y medicinales, y de los usos no consuntivos, como el disfrute de actividades recreativas que no requieren la cosecha de productos.

包括消费性使用,比如收获食物产品、医药产品和非消费性使用,例如不需收获产品娱乐活动享受。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se ha observado que el volumen de las ofertas aumenta más y sus precios disminuyen más inmediatamente antes de la clausura de la subasta, de modo que la posibilidad de prorrogarla podría aumentar la rentabilidad.

另一方面据指出,出价往往都在拍卖就要结束之前增多,价格也往往都在这个时候下降,因此,如果提供延长可能性,或许可以提高资金使用

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el valor comercial de las pesquerías y la bioprospección puede dar una idea del valor de uso directo de la biodiversidad, aunque se desconoce con exactitud la magnitud de las actividades de bioprospección que se realizan actualmente.

例如,渔业和生物勘探商业可以提供一个生物多样性使用大致概念,虽然当前进行生物勘探活动程度还不清楚。

评价该例句:好评差评指正

El informe demostraba que se podía evitar hasta el 60% de las emisiones actuales como consecuencia del uso de HFC mediante estrategias de contención, de mantenimiento adecuado y de capacitación de personal, lo que demostraba la importancia del uso responsable de HFC.

报告表明,通过遏制、适当提供服务和培训员等战略可以避免高达60%现行氟化烃排放量,这说明了负责任地使用氟化烃

评价该例句:好评差评指正

La conservación y utilización sostenible de los bienes públicos son problemáticos porque no existen incentivos para asegurar su suministro ininterrumpido, ya que los mercados no otorgan un valor monetario a su conservación o uso, es decir, se trata de un producto no comercializado.

公益服务养护和持续使用问题,由于市场对于其给养护和使用没有赋予货币,因而没有激励要去确保其持续供应,即它们非市场货物。

评价该例句:好评差评指正

El valor comercial o valor de uso directo de los bienes y servicios de los ecosistemas puede calcularse hasta cierto punto sobre la base de las principales actividades comerciales relacionadas con los recursos biológicos que actualmente tienen lugar fuera de las zonas de jurisdicción nacional.

生态系统货物和服务商业或直使用,在一定程度上可以根据目前在国家管辖区以外进行有关生物资源主要商业活动来计算。

评价该例句:好评差评指正

A fin de lograr ese equilibrio, se debe tener en cuenta el valor de los bienes y servicios ecológicos, incluidos los valores indirecto y de no uso, lo que permitiría la elaboración de un análisis de costo-beneficio de la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad.

为了达到这项平衡,生态物品和服务,包括间使用和非使用,均应列入考虑。 这才能为生物多样性养护和可持续使用进行成本效益分析。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, una de las razones por las que se había limitado la realización de subastas electrónicas inversas en esos países a las adquisiciones de menor valor era porque se quería mantener esas operaciones por debajo de los umbrales de aplicación de las directivas de la UE, que no regulaban las subastas electrónicas inversas, una consideración que ya no tiene razón de ser, puesto que en las nuevas directivas de la UE se apoya el procedimiento de las subastas electrónicas inversas.

不过,在两个例子中将电子逆向拍卖使用限制在低采购中其中一个原因为了将这些交易保持在标准以下以适用欧盟目前各项指令,但目前欧盟各项指令并未涉及电子逆向拍卖,因此随着新欧盟指令核可了电子逆向拍卖程序,这一考虑已无意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病原, 病原虫, 病原体, 病源学, 病院, 病症, 病重, 病株, 病状, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟Mr Wonderful学俚语

Por otra parte, usamos el verbo merecer cuando hemos hecho algo como un mérito que tiene valor y tenemos que ser recompensados o premiados con algo.

另一方面,当我做了某件事,比如有价值的功绩,并且我应该得或者奖励时,我使用动词merecer。

评价该例句:好评差评指正
跟Mr Wonderful学俚语

Una expresión muy popular con este verbo es " merecer la pena" cuando queremos expresar que algo es bueno, tiene valor o es útil para realizar un esfuerzo para conseguirlo.

有一个非流行的达“merecer la pena(非值得)”中也使用这个动词,当我达某种东西很棒、有价值、或有助于实现它的用处时。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para la gente común no había esos pesos de plata, por lo que los propios comerciantes inventaron sus propias monedas de menos valor hechas con cartón, latón o cuero para el uso común que se llamaban tlacos.

对于普通人而言用不上这样的银比索,因此商人自己发明了价值较低的货币,由纸板、黄铜或皮革制成,以供日使用,这种货币被称为特拉科斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒, 波尔卡舞, 波尔图葡萄酒, 波峰, 波幅, 波腹, 波高, 波哥大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接