有奖纠错
| 划词

Se manifestó inquietud asimismo con respecto a la terminología empleada en el párrafo.

有人还对该款使示关切。

评价该例句:好评差评指正

A continuación del cuadro figura una lista de siglas.

使首字母缩合词列附后。

评价该例句:好评差评指正

Unos 145 países han utilizado uno o más de esos instrumentos en sus actividades de seguimiento.

估计已有145个国家在其后续行动使了这些文件一种或多种。

评价该例句:好评差评指正

XII.14 La Comisión Consultiva observa que los indicadores utilizados en la presentación son en general de gran calidad.

十二.14. 咨询委员会指出,就总体而言,预算使指标质量比较高。

评价该例句:好评差评指正

Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).

使统计数据大多来自共同数据库。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores se refirieron al empleo de nueva tecnología en las esferas de la prevención del delito y la justicia penal.

有些发言人提到在预防犯罪和刑事司法领域使

评价该例句:好评差评指正

Los instrumentos y procesos que se utilizan al reproducir una innovación deben alentar la adaptación, no la adopción, de la práctica ejemplar.

推广过程使工具和程序必须有利改进而非照搬示范性做法。

评价该例句:好评差评指正

Esas empresas tal vez podrían dar estimaciones o incluso cifras exactas de la cantidad de esos productos que se utilizaron en aplicaciones nacionales.

这些公司有能力对在国内应使这些产品估算数字或准确数字。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en el examen de la financiación de la MINURSO se enumeran al final del presente informe.

咨询委员会在审议西撒特派团经费筹措问题过程使文件列告末尾。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva para el examen de la financiación de la MONUC se indican al final del presente informe.

咨询委员会在审议联刚特派团经费筹措过程使文件列告末尾。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos utilizados por la Comisión Consultiva para su examen de la financiación de la MINUEE están enumerados al final del presente informe.

咨询委员会在审议埃厄特派团经费筹措问题过程使文件列告末尾。

评价该例句:好评差评指正

Además, ese vínculo facilitó la financiación de la operación, ya que los explosivos utilizados en los atentados se adquirieron con dinero y hachís.

此外,这种联系便为进行爆炸筹措资金:爆炸使炸药是金钱和大麻脂购买

评价该例句:好评差评指正

Al final del presente informe figura una lista de los documentos utilizados por la Comisión Consultiva en su examen de la financiación de la ONUCI.

咨询委员会在审议联科行动经费筹措过程使文件列告末尾。

评价该例句:好评差评指正

La formulación original que se utilizó en el segundo informe, esto es “capaz de transmitir cantidades aprovechables de agua”, tenía por objeto describir esta situación.

第二次使“能够产生可开发水量”语,就是为了描述这种情形。

评价该例句:好评差评指正

En las medidas no se aborda explícitamente la cuestión del uso de un buque en comercio lícito para generar fondos destinados a financiar actividades terroristas.

这些措施没有论及为资助恐怖主义活动赚取资金而在合法贸易使船舶问题。

评价该例句:好评差评指正

Los registros exigidos en la facilidad han sido solamente los de operación, para poder examinar la historia del uso del material nuclear en el reactor.

在设施要求保存登记册只是业务登记册,以便能够检查反应堆使核材料情况。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF utilizará criterios de gestión basada en los resultados en cada uno de sus departamentos y para la totalidad del plan estratégico de mediano plazo.

儿童基金会将在其每一个业务单位和整个中期战略计划使成果管理办法。

评价该例句:好评差评指正

Son insuficientes las medidas encaminadas a reducir la exposición innecesaria de la población a las fuentes ampliamente utilizadas de radiación ionizante en medicina, industria e investigación.

没有开展足够活动减少人口不必要地接触在医药、工业和研究广泛使电离辐射。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos utilizados en este criterio incluyen el aumento de la capacidad de comunicación y análisis, lo cual aumentará la capacidad para adoptar decisiones y aplicar medidas.

这个方法使机制包括加强沟通和分析技能,使得决策和行动时具有更强能力。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza preescolar y primaria debería, idealmente en este caso, impartirse en el propio idioma del niño, es decir, el idioma minoritario que se habla en el hogar.

理想情况是,在学前教育和小学教育使儿童自己语文,即在家里所讲少数群体语文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脊椎的, 脊椎动物门, , 计策, 计程表, 计程车, 计程器, 计分, 计分牌, 计划,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola Spanish

Cuando quieres terminar la conversación, puedes decir alguna de estas frases.

当你想结束对话时,你就可以这些句子一个。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Fijaos cómo usamos el subjuntivo en las siguientes frases.

注意我们是如何以下句子虚拟式

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pero el cubismo no es el único estilo que empleaba Picasso en sus obras.

但立体主义并非毕加作品唯一风格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los halcones que se utilizan en esta actividad son muy apreciados e incluso cuentan con su propio pasaporte.

这项活动猎鹰是非常珍贵,它们甚至有自己护照。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En este vídeo te vamos a contar cuáles son las que menos usamos y por qué.

这个视频,我们将讨论一下西班牙语频率最低字母以及原因。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El uso de arabismos en el español ha ido variando según la época.

阿拉伯语西班牙语随时间而变化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

39. El oud o laúd árabe es un instrumento muy utilizado en los conjuntos de música tradicional qatarí.

39. 乌德,或称阿拉伯乌德,是卡塔尔传统音乐合奏广泛一种乐器。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El primer grupo lo componen los préstamos lexicales, es decir, las palabras que son   usadas textualmente del inglés.

第一组由词汇借组成,即英语逐字单词。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El español, si lo pensáis, es una lengua que se utiliza en el mundo de los negocios, en medio mundo.

如果你们想想,西班牙语是一种半个世界商业世界语言。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Mmmm, a ver, en catalán, el verbo estar tiene un uso un poco más restringido que en español.

嗯,让我们看看,加泰罗尼亚语, 动词 to be 西班牙语稍微受限一些。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Dímelo en los comentarios si aprendiste algo nuevo o hay alguna expresión que ahora vas a empezar a usar en español.

如果你学到了新东西,或者有一种你现要开始西班牙语表达方式,就评论区告诉我吧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Espero que hayas estado muy atento o muy atenta, a todo el vocabulario que he utilizado a lo largo del podcast.

我希望您对我整个播客所有词汇非常关注或非常关注。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Así que en BBC Mundo quisimos hacer nuestro propio recuento no científico, ojo, de cuáles son las tres letras menos usadas del español.

因此,这一频道,我们也想给出我们自己非科学数据统计,注意,是非科学,关于西班牙语最少三个字母。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

La extensión del hielo marino es uno de los indicadores climáticos utilizados por la OMM en sus informes sobre el estado del clima mundial.

海冰范围是世界气象组织全球气候状况报告气候指标之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una forma en la que puedes apoyarnos es a través de un donativo en nuestro patreon o con el botón unirse de este video.

您支持我们一种方式是通过我们 patreon 捐款或本视频加入按钮。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Perdona un poco mi vocabulario en este podcast, te pido disculpas, soy consciente de que es un vocabulario informal, pero creo que hay que enseñarlo.

请原谅我这个播客词汇,我很抱歉,我知道这是一个非正式词汇,但我认为必须教授它。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin más preámbulo, te presentamos una selección de 10 palabras de origen quechua, entre muchas otras, que seguramente usas diariamente sin ni siquiera saberlo.

言归正传, 我们精选了 10 个源自盖丘亚语单词,中包括许多您每天都不知不觉单词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

A mí, la verdad es que no me gusta enseñarlo, pero es algo que yo utilizo en mi vocabulario, en el día a día, lo utilizo bastante.

对我来说,事实是我不喜欢教它,但它是我日常词汇东西,我经常它。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nitrógeno usado en fertilizantes muchas veces se filtra hasta los mares: el exceso de nutrientes puede causar la proliferación de algas nocivas que perturban el ecosistema.

肥料氮经常渗入海洋:过量营养物质会导致有害藻华,扰乱生态系统。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sentíos libres de usar cualquiera de estos términos cuando habléis del español que se habla en América y si alguien os dice que no es correcto, ¡les ponéis este vídeo!

当你说到美洲西班牙语国家时,你可以自由地这些称呼任意一个,如果有人告诉你这是不正确,就给他们看这段视频!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


计票, 计日程功, 计时工作, 计时卡, 计时赛, 计数, 计数表, 计数法, 计数器, 计算,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接