Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现正
的这场小辩论使我略感困惑。
Por ejemplo, el hecho de solicitar dichos servicios de expertos durante la etapa de negociación puede contribuir a fijar un calendario electoral realista y evitar una redacción ambigua del mandato electoral, que puede crear confusión, impidiendo que sea un mandato claro.
例如谈判阶段求教选
专家可有助于制定切合实际的选
时间表,避免含混不清的措辞,以致非但不能说明选
任务,反而更使人感到困惑。
Sra. Paterson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr. Presidente: creo que lo primero es —y lamento haber confundido a otros representantes— que la propuesta que usted presentó el 8 de julio se modificó en forma sustancial en esa sesión y que, a mi entender, el nuevo texto no se distribuyó al término de esa sesión, así que no todas las delegaciones han visto necesariamente el texto.
佩特森女士(联合王国)(以英语发言):主席先生,我想第一件事是——很抱歉假如我使表感到困惑——你
7月8日提出的建议
那次会议上
了大量修改,根据我的理解,修改后的文字没有
会议结束时分发,因此,并非所有
表团都看到修改后的文字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No sé, estoy. confusa. A veces pienso que nos casamos demasiado jóvenes y que nuestro noviazgo fue muy corto, y quizá no nos conocíamos bastante cuando nos metimos en la aventura del matrimonio, y ahora estamos pagando las consecuencias.
我不知道,我是。 使有时我想, 我们结婚太早了,我们的求爱时间太短了, 也许我们在进入婚姻冒险时彼此还不够了解,现在我们正在付出后果。