Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.
训练的咬的鞋。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
的行为可以反映出的生活态度。
No encuentro tu tesis en la composición.
我没有在的作文里找到的主题。
Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.
他将是的欠债直到他还给我欠的情。
Llevas sueltos los cordones de los zapatos.
的鞋带开了。
Tu manera de proceder no es decente.
的做法太正派。
Te voy a dar unos azotes en el culo.
我要打的屁股。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心的身体。
El motivo de mi venida ha sido sólo el deseo de verte.
我是专程来看的。
El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为的教训。
Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
的论一直坚持的理论一致。
Mi habitación es igual que la tuya.
我的房间的一样.
No puedes dar plantón a tu amigo.
能让的朋友空等。
Los libros que lees no corresponden a tu edad.
读的书符合的年龄。
No te han nombrado al pasar lista.
点名时没叫的名字.
Aquí tiene un sobre con sus honorarios.
这信封里是的薪水。
Me habló mucho de tus buenas partes.
他对我讲了许多的优点。
No puedo imaginarme la vida sin ti.
我无法想象没有的生活。
Tu ejercicio es peor que el suyo.
的练习比他的差。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
的马虎态度造成了失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ver, lo primero que necesitamos son tus datos. ¿Tu nombre?
首先我们需要是你资料,你名字是什么?
Tus besos son ofrecerme los labios para que los bese yo.
你吻,便是献上双唇,由我来亲吻。
Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.
现在,试着拯救你、你全家还有你所有产。
Papá volverá al mediodía y cuidará de tí.
爸爸中午会回来照顾你。
Y ¿qué se bebe en tu país?
在你国家呢?
El cerebro ya es inteligente y potente.
你大脑已经够聪明大了。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就是你吃那些东西让你肚子疼。
Bueno, tú tienes un gran potencial de bigote acá.
你胡子很有潜力。
Hay aquí una persona a quien conoces.
你朋友来了。”
Si estás enfermo, ellos te cuidarán, tu trabajo no.
你生病时候,他们会照顾你,你工作不会。
Aquí tienes una Estrella, fría y sin vaso.
你啤酒,冰,不要杯子。
¿Algo sobre cómo alimentar a tu gato?
关于怎么养你猫咪吗?
Lo que tienes que hacer es que estos pringados vean de lo que eres capaz.
你要做就是让这些蠢货看到你能力。
Con lo preocupada que estaba aquel día por ti. . .
她之前明明那么关心你。
Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?
喂,那你生活怎么样?有女朋友了吗?
Una de tus patrañas; que te escucho.
你胡言乱语中一句;我听到你话语。
No hagas a los demás responsables de tu felicidad.
不要让别人对你幸福负责。
Con mucho gusto, gracias por su invitación.
我很荣幸,感谢你邀请。
Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.
没问题,但是你住在哪里啊?我不记得你地址了。
No hay persona que no hechices con tu mirada.
没有人不因你凝视而着魔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释