有奖纠错
| 划词

En los últimos tiempos, las Partes en el TNP han enfrentado grandes retos, planteados en particular por Estados que han incumplido fraudulentamente sus obligaciones y desafiado a la comunidad internacional.

《不扩散条约》缔约国最近遇到重大别是在义务上弄虚作假和愚弄国际社会的国家的

评价该例句:好评差评指正

Al representar uno de los mayores riesgos para la Organización por las posibilidades de ineficiencia, contratación poco eficiente con arreglo a criterios económicos, fraude, corrupción y abusos, las actividades de la Secretaría en esta esfera siguen siendo objeto de atención prioritaria en la labor de supervisión que se lleva a cabo en la Sede y sobre el terreno.

秘书处的采购活动是本组织在低效率、不经济合作假、腐败和舞弊方面一个最大的潜在危险,因此仍然是总部和外地监督活动的核心项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gavera, gaveta, gavia, gavial, gaviar, gaviero, gavieta, gaviete, gavilán, gavilana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达西的笑话与故事

¿Quién está libre de malas lenguas y de testigos falsos?

那些见证、毒舌的种类会放过!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gazapón, gazgaz, gazmiar, gazmoñada, gazmoñería, gazmoñero, gazmoño, gaznápiro, gaznar, gaznatada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接