Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.
这再次证实了卢旺达司法体强和对这个体信心。
También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.
它还将导致政府间体弱化,这种体是本组织基础。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新社会保障体,包括社会救济体。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子能机构保障体和地区保障体在这些方面已经作出了出色成绩。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
际多边体必须强和巩固。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
关岛司法体由当地部分和联邦部分组成,当地司法体由上级法院和最高法院组成。
La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.
医疗保健体分为三个规定阶段。
Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.
它将防止多边体内分歧大。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体中体制上偏。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
乏足够卫生体是普遍关切领域。
Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.
政治和行政体脆弱并被男所主导。
En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.
墨西哥已建立起最低工资体。
El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.
该体是中美洲新面貌象征。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体必须为我们所有人利益服务。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体内工人和雇主晋升与注册基础。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体还决定着建设生产能力能否成功。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将进一步强我们法律体能力。
Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.
这两套法律体是相辅相成而不是相互排斥。
Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.
其他一些法律体在宪法中默示承认法官申诉权利。
Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.
主权家是际体不可或基本元素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reforzamiento de la implantación del sistema de salud pública.
加强公共卫生体系建设。
La ciencia es un sistema de certezas.
科学本就是事实构建的体系。
Se ha impulsado con energía la construcción del sistema de laboratorios estatales.
国家实验室体系建设有力推进。
Los puntos de apoyo de todas las disciplinas son muy sencillos.
每个体系的基石都很简单。”
Importante progreso de la construcción del sistema industrial moderno.
—现代化业体系建设取得重要进展。
Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.
—坚持创新驱动发展,加快发展现代业体系。
Para ello le ofrecemos nuestra línea de Servicios Básicos.
为此,我们供一套基本服务体系。
El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.
西班牙的整个制度体系对延续君主立宪制度是有利的。
Fortalecimiento de la construcción de un sistema educativo de alta calidad.
加强高质量教育体系建设。
Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.
殖民体系已经存在了300年,这里目前的地图。
Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.
印加人拥有一个复杂的统计体系,被称为“奇普”。
Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.
加泰罗尼亚的自治体系正变得越来越牢固。
Visto desde hoy, su sistema de gobierno tenía muchos defectos, pero era mejor que cualquier otro anterior a él.
如今看来,它的体系存在着许多缺陷,但是已经比之前的任何体系都要优越。
Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.
我们的任务,是要创立一个太空战争的理论体系。
Se establece un sistema de castas.
新的等级体系形成。
En la construcción de un sistema industrial moderno.
建设现代化业体系。
Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.
另一个使其统一的重要因素是他们信奉共同的神灵体系。
Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.
构建德智体美劳全面培养的教育体系。
A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.
到了20年代末期,传统的司法体系从社会层面讲基本成了废纸。
Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.
积极参与全球治理体系的改革完善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释