有奖纠错
| 划词

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

这一片可以供二百家居

评价该例句:好评差评指正

Estas viviendas son construidas por nosotros.

这些是我们修建

评价该例句:好评差评指正

El tipo de vivienda predominante es la casa unifamiliar, que constituye el 57% de las viviendas ocupadas.

最主要形式是单套独立式,占所有57%。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría vive en viviendas confortables que contribuyen a su calidad de vida.

绝大多数生活在促进生活质量舒适中。

评价该例句:好评差评指正

Es una residencia agradable.

这是一所舒适.

评价该例句:好评差评指正

Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.

一些男子身着土黄色服装,拿着武器,蒙面闯入

评价该例句:好评差评指正

Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano.

除此之外,便衣警察还将他置于监视之下。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta con una vivienda amplia.

他有一个宽敞

评价该例句:好评差评指正

Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.

大概有2.8万栋勒斯坦人时都有可能被拆毁。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 90% de las viviendas de la isla sufrieron daños y unas 60.000 personas quedaron sin hogar.

格林纳达约有90%被毁,约有60 000人无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途普通法租约租期为50年,用途普通法租约租期为99年。

评价该例句:好评差评指正

También hay un mayor desplazamiento de civiles palestinos, muchos de los cuales no pueden regresar a sus propios hogares.

勒斯坦平民流离失所情况日益严重,许多人无法回到自己

评价该例句:好评差评指正

Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.

城市土地价格高昂两个主要原因是囤积和资产投机。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona tiene derecho a ser protegida contra las injerencias arbitrarias o ilegales en su intimidad o en su hogar.

1 人人有权得到保护,免遭对其隐私和任意或非法干涉。

评价该例句:好评差评指正

Ese mismo día, por la noche, la vivienda de un miembro del Consejo Legislativo Palestino fue objeto de un ataque.

那天晚上稍后,勒斯坦立法委员会一名成员在杰宁遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Continuaron los saqueos y el vandalismo en viviendas reconstruidas no ocupadas, aunque el nivel de delincuencia interétnica se mantuvo bajo.

抢劫和破坏无人居重建事件及低水平族裔间犯罪继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Todavía pueden verse en las cercanías de las escuelas, universidades, establecimientos comerciales y restaurantes, edificios residenciales, medios de transporte, etc.

进出学校、大学、贸易和餐饮设施、建筑、交通工具等等障碍仍然是很明显

评价该例句:好评差评指正

La valoración de los daños causados a todas las residencias de Faluya ascendió a un total de 493 millones de dólares.

据评估,法鲁加所有遭受破坏价值总额相当于4.93亿美元。

评价该例句:好评差评指正

En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.

来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区不可能超过60栋。

评价该例句:好评差评指正

Las normas y políticas nacionales sobre la vivienda deberían dar cabida de forma específica a las necesidades y los derechos de estos grupos marginados.

国家法和房政策应特别适应这些弱势群体需要和权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


破晓, 破衣服, 破衣烂衫的, 破译, 破绽, 破折号, , 魄力, , 剖腹产的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

O sea que son calentitas en invierno y frescas en verano.

这些住宅冬暖夏凉。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Sin embargo, podríamos evacuar las viviendas y preparar a los bomberos.

我们可以撤离住宅,训练消防员。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Y qué casa parroquial tan excelente tiene!

那所牧师住宅也好极了!

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A Dominga de Adviento le entregó el gobierno de la casa.

他把住宅的管理权交给了多明知·德·阿德维恩托。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语()

Ana es divertida. Es la portera del edificio. Es la imagen del saber popular.

阿娜很有趣;她是这栋住宅的看护人员;她有一张大众脸。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Se decía que tenía un almacén en los Barrios Altos donde su mujer vendía galletas y dulces.

据说他在高等住宅着商店,由老婆经营糕点。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La casa colindaba con el manicomio de mujeres de la Divina Pastora.

他的住宅和“神圣牧羊女”女精神病院为邻。

评价该例句:好评差评指正
城市

Se hicieron playas artificiales y todo lo que fue la villa olímpica se convirtió después en una zona residencial.

建造了人工海滩,奥运村后来变成了住宅区。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Desde la tarde, rondaban la casa de la fiesta, bromeaban con la dueña, la halagaban.

从下午起,他们就在举行舞会的住宅附近游荡,和女主人玩笑,极力恭维奉承。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Evitar el ingreso de los mayores en residencias.

防止老年人进入住宅

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Una zona residencial cercana a la ciudad de Sao Paulo.

圣保罗市附近的住宅区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Y Pescueza en una residencia al aire libre.

佩斯库埃萨(Pescueza)在露天住宅中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El bombardeo ha afectado a una zona residencial de la segunda ciudad del país.

爆炸影响了该国第二城市的一个住宅区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Un bombardeo israelí derrumbaba por completo este edificio residencial en el sur de Beirut.

以色列的轰炸彻底摧毁了贝鲁特南部的这座住宅楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La mascarilla no desaparece del todo en centros sanitarios, residencias y farmacias, hay que usarla.

口罩在卫生中心、住宅和药房不会完全消失,必须使用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

De hecho, la venta de vivienda de lujo se disparó un 55% el año pasado.

事实上,去年豪华住宅的销售量猛增了 55%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Su uso seguirá siendo obligatorio en centros sanitarios, residencias y farmacias.

它的使用将继续在健康中心、住宅和药房中强制使用。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Una segunda residencia en la playa.

海滩上的第二个住宅

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

En España, los bosques están llenos de urbanizaciones.

在西班牙,森林里到处都是住宅区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La provincia de Málaga es la que más vivienda de lujo concentra con un 34%.

马拉加省是豪华住宅最集中的省份,占 34%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仆役, 匍匐, 匍匐生, 菩萨, 菩萨心肠, 脯子, 葡萄, 葡萄采摘季节, 葡萄串, 葡萄的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接