有奖纠错
| 划词

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

工作和居住条件极端低劣

评价该例句:好评差评指正

Según los partidarios de esta teoría, el asesinato del Sr. Hariri habría sido un error demasiado grave para las autoridades sirias.

持这一理论认为,叙利亚领导绝不犯暗杀哈里里先生这种低劣错误。

评价该例句:好评差评指正

Dado que África tiene baja densidad de población, la mala calidad de la infraestructura impone grandes gastos a los productores y los consumidores.

由于非洲密集程度较低,质量低劣基础设施使可买卖货物生产厂成本昂贵,其他费用也很大。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos redundan a menudo en una mala calidad de la enseñanza, insuficiencia en la prestación de servicios sociales y un alto nivel de éxodo intelectual.

冲突常常导致低劣教育、务供应不足和才大量外流。

评价该例句:好评差评指正

11) Al Comité le preocupan los informes de que extranjeros sin documentación están encarcelados en instalaciones atestadas con deficientes condiciones sanitarias y de vida, no son informados de sus derechos y carecen de todo medio eficaz de comunicación con sus familias y abogados (art.

(11) 委员还感到关注是,非法移民被拘禁在拥挤不堪设施里,生活和卫生条件低劣,未向他们说明其权利, 没有与其和律师联络有效办法(第十条) 。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede manifestarse de muchas maneras: falta de planteles escolares y condiciones físicas inferiores cuando los hay, falta de maestros e insuficiente capacitación de los mismos, falta de materiales didácticos apropiados, inadecuados curricula escolares para las condiciones culturales de las comunidades, necesidades lingüísticas no atendidas de los niños, etc.

这种情况产生各种后果:学校设施缺乏或物质条件低劣、师资短缺、师资训练不足、缺乏适当教材、课程不适合这些文化实况、语文方面需要无法满足,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的, 颠倒, 颠倒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Este es un vocablo despectivo para denotar un adorno de mal gusto y superfluo en los vestidos u otras cosas.

贬义词专门形容服饰等物品上那些品味低劣、华而不实的装饰。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las mujeres hemos sido tildadas de sucias, inferiores y malditas por menstruar.

女性因月经而被指责为肮脏、低劣和被诅咒的对象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Es el típico cine cutre de sobremesa que te lo tragas te guste o no.

- 这是那种你无论如何都会看的低劣午间电影。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un sexo no es inferior a otro.

性别并不比另一性别低劣

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Terminamos lo del roscón y luego hablamos cutre.

说完关于国王饼的事后,接着聊了聊低劣的东西。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Golpes bajos lo teníamos que poner en after punk un poco, ¿no?

低劣得把它归到后朋克那一类,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年6月合集

Al final es series muy cutres y la calidad la encuentras en las plataformas.

最终,那些质量低劣的剧集充斥荧屏,而正的精品则藏身于各大平台之中。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La baja mezquindad, la vil ramplonería de los que me rodeaban me perdió.

周围人的低劣狭隘和卑鄙无能毁了

评价该例句:好评差评指正
Noviembre Nocturno

No soy un melomano, pero aquello era abyecto a grados deliberados.

不是迷,但那东西刻意地低劣到了极点。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

No pudo concebir las bajezas de la sociedad en un grupo de niñas, mas sí de niños.

他无法想象一群男孩会堕落至社会的低劣程度,但如果是女孩的话则不然。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para defender la ciudad, los rusos utilizaron el tren, pero las vías estallaron porque eran de mala calidad.

为了保卫城市, 俄国人动用了火车,但由于轨道质量低劣, 铁轨发生了爆炸。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Es como la opción más baja de todo el abanico de opciones que tú tienes para resolver algo.

这就像你在解决某问题时,所有选项中最低劣的一种选择。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y ya a finales del siglo XX, la idea principal es que eran inferiores porque no tenían lenguaje.

到了20世纪末,主流观点认为他之所以低劣, 是因为他没有语言。

评价该例句:好评差评指正
B2 听力

Es un error responder todos los mensajes si ello conlleva a hacerlo de una manera pobre.

若回应所有信息会导致质量低劣,那便是错误。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es una suerte de copia degradada mucho más exigrada de aquello que se entendía que venía de una clase superior.

这是一份低劣的模仿版,比原来被认为来自更高阶层的东西要差得多。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年9月合集

Tú escribiste, en esas horas posteriores, qué lástima que un día tan bello acabe empañado por un acto tan cutre.

你写道, 在那之后的几小时里,多么可惜, 这么美好的一天却被一如此低劣的行为给破坏了。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Injusto y de muy mal gusto culpar a la intérprete de que no funcione una película entera, además de ridículo.

责怪演员导致整部电影失败是不公平且品味低劣的,这想法本身就荒谬至极。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Por eso le habría gustado morirse por la vergüenza de no haber sabido evitar las bajezas de su sexo y de haber caído ella también.

因此,她本会因为无法阻止自己性别的低劣行为而感到羞愧,甚至希望自己能为此死去。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El trato, muchas veces humillante, que jóvenes humildes, cuando no manifiestamente pobres, sufren por parte de sus empleadores, ricos e incluso nobles, pero con una formación muy inferior.

卑微的年轻人,虽然并不明显贫穷, 但却受到雇主的待遇, 这种待遇常常是屈辱的,雇主是富有的, 甚至是贵族, 但受过的训练却低劣得多。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cien, doscientos ojos impúdicos se clavaban en mí, y precisamente en aquel momento Cuando desviaba la mirada para no ver aquel cúmulo de bajeza y desvergüenza, mis ojos tropezaron con otros llenos de sorpresa.

一百, 两百双厚颜无耻的眼睛盯着,就在不愿看到这些低劣和放荡的景象而移开目光的时候,的眼睛却碰上了另一些充满惊讶的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者, 癫痫性的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接