有奖纠错
| 划词

1.Lo que está en juego aquí es el futuro de los pueblos del mundo, que miran hacia las Naciones Unidas en busca de orientación y confían en su función rectora.

1.这关系到世界各国人民的未来,合国指引方向并相信其领导能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西点, 西恩富戈斯, 西法, 西番莲, 西番莲果, 西方, 西方的, 西方国家, 西方人, 西方世界,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢与偏见

1.Vamos a ver, sinceramente, ¿qué sabe usted de renunciamientos y de dependencias?

再说,我倒要问你一句正话,你又懂得什么叫做克制自己和仰仗

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

2.Usted sabe que los hijos menores tienen que acostumbrarse a la dependencia y renunciar a muchas cosas.

你知道,一个小儿子可就不得不克制自己,仰仗。”

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Tulerpeton, seguía viviendo en el agua, pero ya no tenía agallas, por lo que dependía completamente de aire.

Tulerpeton仍然活在水里,但是已没有鳃了,因此,它们完全仰仗空气存活。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

4.Ella pelea en mí, y vence en mí, y yo vivo y respiro en ella, y tengo vida y ser.

她通过我去拚搏,去取胜,我仰仗息。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

5.Carlos ofrecía mayor garantía de recuperar las instituciones perdidas y por tanto, los catalanes se ponen de su bando pero pierden, y por tanto, se mantiene la dependencia de Madrid.

卡洛斯保证将恢复自治政府,因此,加泰罗尼亚选择了他的阵营,但最终战败了,所以他们仍然仰仗于马德里。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

6.Lo que resta es que mañana nos pongamos en camino, porque ya hoy se podrá hacer poca jornada, y en lo demás del buen suceso que espero, lo dejaré a Dios y al valor de vuestro pecho.

现在剩下的事情就是咱们明天继续赶路,今天的时间不多了。至于我期望的更多的好事,就全仰仗上帝和英勇的您了。”

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西湖, 西化, 西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接