有奖纠错
| 划词

Lamentablemente este informe no va a contribuir a la convivencia entre los pueblos de la región.

可惜,这个报告没有能起使本地区居民处,亲近作用。

评价该例句:好评差评指正

Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".

据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,而且虽然对自己斐济背景感自豪,但“对斐济社会并没有强烈认同感”。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los niños desamparados durante la guerra fueron en su mayoría confiados a sus parientes más próximos (abuelo, abuela o hermanos de los padres).

在实际中,在战争期间丧失父母儿童往往委托给亲近亲属(祖父、祖母或父母兄弟姐妹)照管。

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos propuesto que la seguridad le llegue por igual, de manera eficaz y transparente, a los más cercanos amigos de las tesis de gobierno y a los más duros contradictores.

坚决认为,应当在基础上,以有效透明方式向亲近政府政府坚定反对者提供这种安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比那尔德里奥, 比拟, 比年, 比配, 比热, 比容, 比如, 比萨饼, 比塞塔, 比赛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Conocidos míos, gente cercana a… a mí y a… a nuestra familia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笔底下, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔杆, 笔杆子, 笔供, 笔盒, 笔划, 笔画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接