有奖纠错
| 划词

Todos somos Estados soberanos, con derechos soberanos y responsabilidades.

我们都是主权国家,拥有主权权利和责任。

评价该例句:好评差评指正

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

损害了主权的基本性质。

评价该例句:好评差评指正

Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.

他呼吁有关各方尊重黎巴嫩的主权

评价该例句:好评差评指正

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家都

评价该例句:好评差评指正

El derecho a retirarse del Tratado sigue siendo un derecho soberano.

退出《条约》的权利仍然是一项主权权利。

评价该例句:好评差评指正

Al hacer hincapié en la participación nacional, debemos observar dos cuestiones.

在强调国家自主权时,我们应指出两点。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos estas operaciones como un derecho soberano de las naciones de dotarse de equipos.

我们认为,种行动现了各国装备自己的主权

评价该例句:好评差评指正

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

能想当然认为整个国家的主权自然出现。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados soberanos son los componentes básicos e indispensables del sistema internacional.

主权国家是国际可或缺的基本元素。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.

但任何主权国家都容忍分裂国家的行为。

评价该例句:好评差评指正

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在员国之间加歧视。

评价该例句:好评差评指正

Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.

巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了议。

评价该例句:好评差评指正

No reconoce la reivindicación de soberanía del Gobierno de Mauricio.

联合王国承认毛里求斯政府声称对该领土拥有主权

评价该例句:好评差评指正

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关使国家主权正式化。

评价该例句:好评差评指正

La participación local es necesaria para que el proceso sea sostenible y tenga resultados.

地方自主权对于进程的持久和成功极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.

同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.

苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Es la única Organización que está preparada para facilitar la cooperación entre naciones-Estado soberanas.

它是具备条件,可促进主权民族国家之间合作的唯一组织。

评价该例句:好评差评指正

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或与谁贸易。

评价该例句:好评差评指正

Además, más prestatarios con una calificación crediticia baja y más empresas consiguieron financiación.

此外,更多的公司和评级较低的主权借款者能够获得融资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 跋扈, 跋涉, 跋文, , 把 改编为剧本, 把 闷熄, 把 收容在社会福利机构, 把(门、窗)从框上卸下, 把(文件等)放错地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Defendimos firmemente la soberanía nacional, la seguridad y los intereses de desarrollo de nuestro país.

坚定维护国家、安全、发展利益。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En 1789, Martínez regresó a Nootka, estableciendo un fuerte español y reafirmando la soberanía española.

1789 年,马丁内斯返回诺特卡,建立了一个西班要塞,重新宣示了西班

评价该例句:好评差评指正
西班莱昂诺尔公演讲精选

" La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado" .

国家属于全体西班人民,同时国家权力来于人民。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Justo al nororiente de Papúa Nueva Guinea, encontramos a este estado soberano insular.

就在巴布亚新几内亚东北方向,我们发现了这个岛国。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A partir de este momento España renunció para siempre a cualquier tipo de pretensión en la zona.

从此,西班永远弃了对该地区要求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿En qué se ha basado Marruecos cuando reivindica la soberanía de Ceuta y Melilla?

摩洛哥是根据什么要求拥有对休达和梅利利亚

评价该例句:好评差评指正
国家席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予贸易试验区更大改革,探索建贸易港。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde entonces Gibraltar ha sido una colonia del Reino Unido y hay cierta disputa con España por su soberanía.

从此直布罗陀一直是英国殖民地,并且和西班在其领土上存在一些争议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata del reclamo que Nueva Zelanda tiene en la Antártida.

这是新西兰对南极洲张。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

在民制度中,人民话语具有,是任何时刻指南。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Así se simboliza que la soberanía radica en el Parlamento, no en el monarca.

这象征着属于议会,而不是君

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

También celebra que Israel haya reconocido la soberanía marroquí sobre el Sáhara.

它还庆祝以色列承认摩洛哥对撒哈拉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El salto político que ha dado la izquierda soberanista es espectacular.

-义左派所取得政治飞跃是惊人

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Después Tel Aviv ha apoyado el plan de soberanía de Marruecos sobre el Sáhara Occidental.

后来特拉维夫支持摩洛哥对西撒哈拉计划。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y para eso, además de la intimidad, tenemos que desarrollar la autonomía.

为此,除了亲密关系之外,我们还必须发展

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Las urnas han dejado el parlamento vasco más soberanista de su historia.

民意调查使巴斯克议会成为其历史上最议会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El Gobierno iraquí considera la operación estadounidense un acto hostil que viola su soberanía.

伊拉克政府认为美国行动是侵犯其敌对行为。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si bien tiene control de esos tres atolones principales, reclama también a la Isla Swains.

尽管它控制着这三个要环礁,但它也声称拥有斯温斯岛

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cada uno opera con cierta autonomía.

每个前线都具有一定

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Tendrán mayor autonomía en el futuro?

未来他们会拥有更大吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把…赶下台, 把…归因于, 把…理想化, 把…埋在地里, 把…埋在地下, 把…拿下来, 把…弄脏, 把…排除在外, 把…配对, 把…砌在墙内,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接