有奖纠错
| 划词

El programa, de tres años de duración, tiene un presupuesto de 3 millones de euros.

这个为期三年方案资金为300万欧元。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación también realiza proyectos internacionales cada cuatro años.

职业妇四年为期,开展国际项目。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.

委员会通常每年举行为期五个工作日会议。

评价该例句:好评差评指正

La reunión de datos dura entre cuatro y seis semanas cada trimestre.

每季度数据收集工作为期4-6周。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión celebra un período de sesiones anual de tres semanas en Ginebra.

小组委员会每年在日内瓦举行为期三周会议。

评价该例句:好评差评指正

El Japón apoya un proyecto quinquenal de capacitación de especialistas en rehabilitación en China.

日本正在支助中国实施为期五年康复专家培训项目。

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.

过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la reunión preparatoria de expertos de tres días deberá programarse de nuevo.

因此,为期三天专家筹备会议必须重新安排会期。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la reunión preparatoria de expertos de tres días deberá programarse de nuevo.

因此,为期三天专家筹备会议必须重新安排日期。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo es elaborar un plan bienal o trienal de medidas de lucha contra los estupefacientes.

会议目是,为期两至三年禁毒措施计划。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países colaboran en la investigación nuclear y el desarrollo nuclear innovadores para el largo plazo.

许多国家参与了为期更长创新性核研究与核开发。

评价该例句:好评差评指正

El nombramiento de plazo fijo será de una duración mínima de un año y máxima de cinco años.

定期任用可起码为期年,至多五年。

评价该例句:好评差评指正

En la conferencia, de dos días de duración, se debatió el futuro de la montaña de Europa.

为期两天会议是讨论欧洲山岳前途论坛。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación se hizo calculando dos seminarios de una semana de duración en cada ciudad por año.

该评估包括每年在每个城市举办两次为期培训讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Consejo ha ido prorrogando el mandato de la Fuerza, de ordinario por períodos de seis meses.

联塞部队任务期限后经安理会延长,通常为期六个月。

评价该例句:好评差评指正

Las estimaciones servirían para sufragar cinco misiones de evaluación de aproximadamente dos semanas de duración cada una.

这笔估计数将用于支付五个评估团费用,每个团大约为期两周。

评价该例句:好评差评指正

Se están ultimando todos los componentes principales del programa trienal de modernización de las instalaciones de la FNUOS.

为期三年观察员部队设施更新计划所有主要部分都已进入收尾阶段。

评价该例句:好评差评指正

El Foro también celebra series de sesiones ministeriales de alto nivel durante dos o tres días, según sea necesario.

论坛根据需要举行为期两至三天高级别部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

Pronto se iniciaría una evaluación, de un mes de duración, de la situación actual, con financiación del PNUD.

已计划开展项由开发计划署供经费当今局势评估工作,为期个月,并将很快开始。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mancarrón, manceba, mancebete, mancebía, mancebo, máncer, mancera, mancerina, mancha, manchadizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

El período de aprendizaje durará dos años.

其时间为期两年。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Se inaugura el día 28 del último mes lunar chino y dura tres días.

每年历最后一个月的28日开幕,为期三天。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Jolie finalizó tres meses de procedimientos médicos que incluyeron una mastectomía y una reconstrucción mamaria.

朱莉已结束为期三个月的包括乳腺切除术和乳房重建术治疗。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se inicia entonces una lucha de fuerza entre el animal y el hombre que dura tres días.

人与动物之间一场为期三天的力量斗争随之展开。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La Feria de Sevilla es una celebración de una semana de duración de todo lo andaluz.

塞维利亚集市是全安达西亚地区为期一周的庆典。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La feria dura una semana. Empieza la noche de un lunes, cuando encienden las luces de la Portada.

节日为期一周。从星期一的晚上开始,也就是la Portada大门开始亮灯时。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Yo voy a hacer un curso de seis meses.

将参加为期六个月的课程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La semana laboral de cuatro días llega a Valencia.

为期四天的工作周抵达瓦伦西亚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bueno, porque era un contrato de 3 meses.

嗯,因为这是一份为期 3 个月的合同。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Ahora tengo un contrato por dos años como director de arte en publicidad en Ecuador.

瓜多尔有一份为期两年的广告艺术总监合同。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Les hicimos un seguimiento dos años, cuatro años, seis años.

们对他们进行了为期两年、四年和六年的跟踪调查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Se queman esta noche 180 monumentos, cerrando una semana de festejos.

今晚有180座纪念碑被烧毁,结束了为期一周的庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Otro atractivo menos conocido de Córdoba es la Fiesta de los Patios, que se celebra en mayo durante dos semanas.

科尔多瓦另一个鲜为人知的魅力是庭院节,5月举办,为期两周。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Habrá una tregua de 4 días para que Hamas comience a liberarlos.

哈马斯将进行为期 4 天的休战, 以开始释放他们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Es un contrato básicamente por temporadas, es un contrato temporal, que dura 3 meses.

这是一份基本上是赛季的合同,是一份临时合同,为期3个月。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Nosotros, teniendo una Feria de una semana, nos hemos preferido perdérnosla, venirnos aquí, hacer cola.

-们有一个为期一周的博览会,宁愿错过它, 来到这里,排队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hoy comienzan, de la mano del chef talaverano, una formación que durará tres meses.

今天,来自 Talavera 的厨师的指导下,他们开始了为期三个月的培训。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Los trabajos de sondeo y prospección, que se habían planeado para una semana, se alargaron casi un mes.

原计划为期一周的勘探工作,延长了将近一个月。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Michelle Bachelet iniciará el lunes una misión oficial de seis días en China, por invitación del Gobierno.

米歇尔·巴切莱特将于周一开始进行为期六天的正式访问,应政府的邀请。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El paro de 12 horas con movilización será replicado en cada una de las provincias con protestas similares.

为期 12 小时的动员罢工将每个有类似抗议活动的省份重复进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial, mandanga, mandante, mandar, mandar por correo, mandarín, mandarina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接