有奖纠错
| 划词

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是美洲新面貌象征。

评价该例句:好评差评指正

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进美洲重建和改革意愿。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还由于上星期飓风而经历苦难美洲各国政府和人民表示最深切

评价该例句:好评差评指正

Con lo anterior, el mandato del ONUCA fue redefinido a fin de evitar la proliferación y el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

因此重新确定了美洲观察团任务,以防止小武器和轻武器扩散和非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到美国需求减弱影响,美洲增长相对缓慢。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento de Noruega ha asignado 60 millones de coronas noruegas —aproximadamente 9,25 millones de dólares— como fondos adicionales para el socorro de emergencia en Centroamérica.

挪威议会已拨出6 000万挪威克朗(约合925万美元)额外资金,用于美洲紧急救济。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro sentimiento de pesar a nuestros hermanos centroamericanos que en estos momentos están siendo fuertemente afectados por las inundaciones causadas por el huracán Stan en esa región.

同样,我美洲们表示悲,他们惨遭斯坦飓风在该地区所造成洪灾。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos que actualmente se están produciendo en Asia central demuestran claramente los vínculos existentes entre muchos acontecimientos negativos, acontecimientos que pueden observarse en distintos grados en todo el mundo.

目前在美洲发生事态现表明,许多消极事态发展都相互关联.人们可在全世界不同程度地看到这些事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Además, Venezuela ha contribuido por muchos años con el proceso de desminado en Centroamérica y apoya plenamente los esfuerzos por alcanzar el objetivo de un mundo libre de minas antipersonal.

此外,委内瑞拉多年来对美洲排雷进程作出了贡献,并完全支持为实现一个没有杀人员地雷世界目标而作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera en primer lugar agradecer el informe consolidado del Secretario General titulado “La situación en Centroamérica” acerca de la aplicación durante los dos últimos años de todas las resoluciones sobre Centroamérica.

我首先感谢秘书长关于所有有关美洲问题决议过去两年执行题为“美洲局势”综合报告。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, permítame dar el más sentido pésame de la Unión Europea a los países de Centroamérica que se han visto afectados por las tormentas tropicales Stan y Alpha y por el huracán Beta.

首先,我遭受“达维”和“阿尔法”热带风暴以及“贝塔”飓风影响美洲国家表示欧洲联盟最深切慰问。

评价该例句:好评差评指正

El reciente terremoto que ocurrió en Asia meridional y los constantes estragos provocados por huracanes y tormentas tropicales en el Caribe y en Centroamérica demuestran la urgencia con la cual se deben adoptar medidas en este sentido.

最近在南亚发生地震以及加勒比和美洲飓风和热带风暴持续造成破坏表明需采取紧急行动。

评价该例句:好评差评指正

Una propuesta de código ha sido presentada por Nicaragua, que se espera sea aprobada por la XXX reunión de la Comisión de Seguridad Centroamericana que se reunirá el día 18 de octubre próximo en la ciudad de Managua.

尼加拉瓜提出了一项拟议守则,我们希望并期待将于10月18日在马那瓜举行美洲安全委员会第30次会议上得到处理。

评价该例句:好评差评指正

Además, en varias economías pequeñas de América Central, el Caribe y las islas del Pacífico, así como en los países más pobres de la región de la CEPE, las remesas representaron el 8% o más del PIB en los últimos años.

再者,在美洲若干较小经济体、加勒比以及太平洋岛屿,以及欧洲经委会区域最贫穷国家,近年来侨汇约占国内总产值8%或更多。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones representantes de 21 Partes, algunos de los cuales hablaron en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y en asociación con tres Partes más, la Alianza de los Pequeños Estados Insulares, el Grupo Africano, y los países centroamericanos.

缔约方代表发了言,包括代表欧洲共同体及其成员国并联同另外三个缔约方、小岛屿国家联盟,非洲集团和美洲发言代表。

评价该例句:好评差评指正

Como fruto de la decisión de los centroamericanos de asumir el reto histórico de forjar un destino de paz para Centroamérica, la Asamblea, sólo cuatro años después de su primera resolución, le pidió al Secretario General que promoviera un plan especial de cooperación para Centroamérica (PEC).

因为美洲人决定应对建设美洲和平未来历史挑战,所以在上述第一项决议通过后四年,大会请秘书长促进一项《美洲经济合作特别方案》。

评价该例句:好评差评指正

El impacto de la actual temporada de huracanes en la cuenca del Caribe, el Golfo de México y Centroamérica y los desastrosos efectos del más reciente terremoto del Asia meridional demandan un cambio radical en la manera de planificar y coordinar la asistencia humanitaria en el sistema de las Naciones Unidas.

目前加勒比盆地、墨西哥湾和美洲飓风季,以及最近南亚地震灾难性后果,求联合国系统彻底改变规划和协调人道主义援助方式。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los niveles de extrema pobreza tienden a ser inferiores al 10% en la mayor parte de América Latina y el Caribe, países de América Central tienden a tener niveles más elevados de extrema pobreza, y la mayoría de los países de América Latina se caracteriza por la alta proporción de distribuciones muy desiguales de los ingresos.

虽然拉丁美洲和加勒比大部分国家赤贫率往往低于10%,可是美洲国家赤贫率往往较高,而收入分配普遍极不均匀是大多数拉丁美洲国家特点。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los niveles de extrema pobreza tienden a ser inferiores al 10% en la mayor parte de América Latina y el Caribe, los países de América Central tienden a tener niveles más elevados de extrema pobreza, y la mayoría de los países de América Latina se caracteriza por la prevalencia de una distribución muy desigual de los ingresos.

虽然拉丁美洲和加勒比大部分国家赤贫率往往低于10%,但美洲国家赤贫率往往较高,而收入分配普遍极为不均是大多数拉丁美洲国家特点。

评价该例句:好评差评指正

Una iniciativa especialmente interesante es el proceso de consultas con las comunidades indígenas para la ordenación integrada de territorios indígenas en el corredor biológico mesoamericano, que generó propuestas con base en la comunidad para un programa integrado de protección ambiental y desarrollo comunitario financiado por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), que actualmente se halla en la etapa de ejecución.

一个特别有趣倡议是美洲生物走廊土著领土综合管理土著社区磋商进程,经过磋商,提出了由全球环境基金供资实施环境保护和社区发展综合方案建议,该方案现正在执行阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目, 悦音, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

No. Porque Sudamérica excluiría México, que es Norteamérica, y todos los países de Centroamérica.

不是,因为南不包括墨西哥这个北国家,以及各个国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿De qué manera crees que los países del norte de Centroamérica podrían progresar?

你认为北部国家如何才能取得进步?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hasta 1900 a.C. el pueblo de esa región preparaba los granos del árbol de cacao autóctono.

直到公元前1900年,人们一直都是用本地可可树制作豆子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si pensamos que hoy le damos mucha importancia al chocolate, los mesoamericanos nos ganaron.

如果我们觉得如今我们很重视巧力,人们可比我们早。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Rastree la historia no tan dulce del chocolate hasta sus raíces en Mesoamérica con este video.

通过这段视频,我们可以追溯到巧力在历史,它并不那么甜。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pasemos ahora al período comprendido de 1519 a 1570, marcado por la expansión mesoamericana y los nauhatlismos.

现在让我们转向1519年至1570年这段时期,其标志是扩张和纳瓦特尔语借词。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El español centroamericano comparte ciertas particularidades como el voseo: ¿Vos de dónde sos?

西语有自己特点,比如使用vos:你从哪里来?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2014 anunció un ambicioso proyecto para la construcción de un nuevo canal centroamericano.

2014年,它宣布了一个雄心勃勃一条新运河。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En esta zona de Mesoamérica comienza a brillar una de las más impresionantes civilizaciones, los Mayas.

这片地区,最令人印象深刻文明之一,玛雅文明,开始绽放光芒。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Uno de los más grandes de América central con capacidad para 44 000 personas.

最大之一,可容纳44000人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si seguimos con las dependencias británicas en América Central podemos señalar a Turcas y Caicos.

若继续探讨英国在属地,我们不得不提到特斯和凯科斯群岛。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Daniel, ¿me querés contar un poco sobre cómo es el voceo en América Central?

丹尼尔,你能跟我讲讲vos使用情况吗?

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Te digo, extranjeros, me han tocado alemanes, suizos, toca mucho centroamericano.

告诉你,外国客户,我接待过德国人、瑞士人,客户特别多。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

¿Sabéis qué país está en el centro de Centroamérica?

你们知道哪个国家位于心吗?

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉西语

Ese fruto era cultivado en Mesoamérica y tenía diferentes variedades y usos en la alimentación.

那种水果是在种植,有不同品种和食用用途。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉西语

Este fue el Imperio Mexica, el cual se convirtió en el más poderoso de Mesoamérica.

这是阿兹特帝国,它成为了最强大帝国。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Todo México se ha convertido durante los últimos años en una frontera para los centroamericanos.

近年来,整个墨西哥已成为一条边境线。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los titulares hablan que esta mina es la más grande a cielo abierto en Centroamérica.

新闻标题称这将是最大露天矿。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La mina está enclavada en el corazón, un tramo del corredor biológico mesoamericano.

该矿位于生物走廊心脏地带。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Volaba libre por los cielos de Mesoamerica, llevando mensajes entre los dioses y los hombres.

它在天空自由翱翔,在神灵与凡人之间传递信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , , 晕车, 晕车或晕船晕机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接