有奖纠错
| 划词

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会性别问题协调制度。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域问题重要性。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地直是达尔富尔政治问题

评价该例句:好评差评指正

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际问题置于位置,并照此自我安排。

评价该例句:好评差评指正

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联国道德操守办公室,也可以在秘书处内部个道德操守问题协调

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题作为其专业服务机构。

评价该例句:好评差评指正

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与问题是关系到国际金融机构法性、相关性和有效性问题

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性问题做法产生了巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区级,由阿曼妇女协会和地方社区发展处理此类问题

评价该例句:好评差评指正

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

问题是这种权力范围,尤其是能向潜在债权人出哪些有吸引力条件,以此鼓励该债权人放款。

评价该例句:好评差评指正

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说是问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议工作中。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责问题,因为该问题是处决最后表现形式,而处决是他职责存在理由。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来军事观察员,并为联利特派团部队建立了个社会性别问题协调

评价该例句:好评差评指正

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题多样性管理课程。

评价该例句:好评差评指正

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了个关于社会性别分析培训方案,并计划在政府各部成立社会性别问题协调

评价该例句:好评差评指正

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

点与贸发会议作为联国系统内全面处理贸易和发展问题机构作用是

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调打击这邪恶问题上久拖不决。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

到在政府办公室内设立14个性别问题协调时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

评价该例句:好评差评指正

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colectomía, colector, colecturía, coledocal, coledocitis, colédoco, coledocotomía, colega, colegatario, colegiadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Por lo demás, el problema central es irresoluble: la enumeración, siquiera parcial, de un conjunto infinito.

此外,中心问题是无法解决的:综述一个无限的总体,即使综述其中一部分,是办不到的。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Nosotros hemos investigado y hemos llegado al epicentro del problema.

我们已经调查过了,并且找到了问题中心

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年10月合集

Justo la fontanería de este centro comercial me va muy mal, lo voy a cerrar.

just这个购物中心的管道问题很严重,我要关店了。

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Estas estrategias nosotros podemos clasificarlas como centradas en el problema o centradas en la emoción.

这些策略我们可以分类为问题中心型或情绪中心型。

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Entonces hay mucha dependencia, necesidad, falta de amor propio, falta de autoestima, mucho tema de ego.

因此,存在大量的依赖、需求、自我爱的缺失、自尊心的不足,以及大量的自我中心问题

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ha provocado afecciones como cortes puntuales de carretera que estaban prácticamente anegadas e incidencias en los cascos urbanos.

已造成道路局部中断,道路几乎被淹没,并在城市中心区域引发问题

评价该例句:好评差评指正
Noviembre Nocturno

Muswell argumentaba que las preocupaciones antropocéntricas del realismo estaban ahogando el estudio mucho más profundo de lo infinito.

穆斯韦尔认为,现实主义所关注的人类中心问题正在扼杀对无限本质更深层次的研究。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - DELE C1

Os lo darán en las instrucciones, y si no, pues poned el departamento de atención al cliente. Sin problemas.

他们会写在指示里,如果没有,你就写客户服务中心。没问题的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La visita continúa solo para los diputados que hablan de centro de detención, de los errores cometidos en la selección.

访问仅继续进行,讨论拘留中心问题以及在选拔过程中犯下的错误。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年12月合集

Es confuso porque el centro de esta batalla ideológica está en la transexualidad, en el concepto de lo trans, ¿no?

这很令人困惑, 因为这场意识形态斗争的中心是跨性别问题,是“跨性别” 这个概念,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

¿Será que hay un problema de adultocentrismo en la aspiración para la presidencia y, en general, en la mayoría de los cargos?

难道在总统职位以及大多数职位上都存在成人中心主义的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2025年7月合集

Pero el centro, lo cierto es que tiene problemas, falta de recursos y hacinamiento, protestas internas y, según denuncian, conflictos con los vecinos.

但是该中心确实存在问题,资源不足, 拥挤不堪, 内部有抗议活动,而且据称与居民之间存在冲突。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年6月合集

Este problema de las colas en los centros de salud de Madrid que vimos en Navidad era nuevo y ¿de quién era la culpa?

这个在圣诞节期间看到的马德里卫生中心排队问题是个新情况,那责任在谁呢?

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年4月合集

Para Laporta, ni rastro de José María Enriquez Negreira, el centro de toda la cuestión, ni rastro de sus informes, solo de los de su hijo.

对于拉波尔塔来说, 没有关于何塞·玛丽亚·恩里克斯·内格雷拉的踪迹,他是整个问题中心, 也没有关于他的报道的踪迹,只有他儿子的报道。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年12月合集

Obviamente este es un problema que no se produce solo en Navidad y no solo se produce entre los muchas veces privilegiados habitantes de los centros históricos.

显然,这是一个不仅在圣诞节期间出现,也不仅限于那些常常享有特权的历史中心居民的问题

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español 里约奥运会

Lo siento no tener todos los detalles, pero comprendo que desean entender cuáles son los próximos pasos para resolver el tema del agua en el centro María Lenk.

很抱歉没有所有细节,但我知道你们想知道解决玛丽亚·伦克中心水质问题的下一步是什么。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年1月合集

Entonces busqué un centro especializado en socioadicciones, también les expliqué lo que estaba pasando a mis compañeras de trabajo, a las que las tenía más confianza, y más adelante también empecé con terapia psicológica.

于是, 我寻找了一个专门处理社会成瘾问题中心,并向我更信任的同事们倾诉了我的遭遇,之后还开始了心理治疗。

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Con las estrategias que están centradas en el problema, lo que hacemos es intentar manejar el contexto o el problema que nos causa malestar con el objetivo de reducirlo y de buscar básicamente una solución.

通过以问题中心的策略,我们试图处理导致我们不适的环境或问题, 目标是减少这些问题并基本上寻找解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Como dice uno de sus creadores, desarrollamos el sistema de supresión de emociones En respuesta al problema social que supone el acoso de los clientes a los empleados de los centros de llamadas y para protegerlos.

正如其创建者之一所说,我们开发了情绪抑制系统,以应对客户骚扰呼叫中心员工这一社会问题,并保护他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colegio público, colegir, colegislador, colelitiasis, colemanita, colémbolo, colemia, colendo, colénquima, coleo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接