有奖纠错
| 划词

La Ruta de la Seda era una red de rutas comerciales entre Asia y Europa.

丝绸和欧一张贸易路线网。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encerrada, encerradero, encerradura, encerrar, encerrona, encespedar, encestador, encestar, enceste, encetar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

Las antiguas Rutas de la Seda aportaron prosperidad a todas estas regiones y reforzó su desarrollo.

丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Más tarde, zhi de China llegó a Occidente por la vía de la Ruta de la Seda.

后来,中国的纸经过丝绸之路传向西方。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por lo tanto, esas especias, que eran importantísimas en su momento, venían a Occidente por la Ruta de la Seda.

因此, 那些在为重要的香料,是通过丝绸之路西方的。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Liu también propuso una beca de la ruta de la seda marítima para promover los intercambios de estudiantes entre China y ASEAN.

刘还提议设丝绸之路奖学金,以促进中国-东盟学生交流。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Ya en el siglo quince, las ciudades de Uzbekistán eran importantes para los comerciantes que viajan por la ruta de la seda.

在十五世纪,乌兹别克斯坦城市对于丝绸之路的商人来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El primer anuncio: un megaproyecto de infraestructuras que enlazará el sur de Asia, el golfo Pérsico y Europa, un contrapunto a la Ruta de la Seda de China.

第一个公告是:一个连接南亚、波斯湾和欧洲的大型基础设施项目,与中国的丝绸之路相对应。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年6月合集

Sobre la cooperación en recursos humanos, China propone una alianza de cooperación en habilidades profesionales para capacitar y cultivar profesionales en diferentes ámbitos con el propósito de construir una Ruta de la Seda inteligente.

在人力资源合作方面,中方提出建职业技能合作联盟, 培养培养不同领域的专业人才, 共建智慧丝绸之路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enchapinado, encharcada, encharcamiento, encharcar, enchascarse, enchastrar, enchicharse, enchichicastarse, enchilada, enchiladera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接