Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.
取消继续严重阻碍发展中国家经济发展的、其数额大得不成例的债务将不会使债权国变得贫穷。
La Comisión de Cuotas debe revisar con carácter prioritario la metodología de la escala para que refleje mejor la capacidad de pago real de los Estados e impida que se den aumentos pronunciados y totalmente desproporcionados con el crecimiento de las economías nacionales.
会费委员会必须紧急订正额表
法,以便更好地反映各国真正的支付能力,避免出现与国民经济的增长完全不成
例的会费急剧增加的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kristalina Georgieva advirtió de la persistencia de unos precios altos que afectan desproporcionadamente a los pobres y de la posibilidad de que la escalada del conflicto en Oriente Medio desestabilice las economías regionales y los mercados mundiales de materias primas.
克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃警告称,持续居高不下的物价对穷人造成了不成比例的影响,而且中东冲突升级可能会破坏地区经济和全球大宗商品市场的稳定。