有奖纠错
| 划词

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一万千的景象。

评价该例句:好评差评指正

Sintió horror por la total destrucción de ciudades, la desaparición de aldeas y la muerte de miles de niños inocentes y personas jóvenes y de avanzada edad.

城市彻底毁灭,村消失,万千上万名无辜儿童、年老年丧生,令世恐怖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的, 亲生, 亲事, 亲手, 亲属, 亲王, 亲王爵位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 宇宙

Puede estar a solo 56.000.000 de kilómetros o tan lejos como 401.000.000 de kilómetros de nosotros.

它距离我们只有5600万千米,有4亿1百万千米之远。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por encima de él sus pensamientos se seguían unos a otros sin darse alcance ni juntarse.

他头脑里思绪万千,一个念头接着一个念头,但是后面念头总是跟不上接不上前面念头。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Estaba ensimismado cuando se dio cuenta de que la nieve emitía una luz blanca muy tenue, muy bella pero casi imperceptible.

正值思绪万千,却看到了雪地上映出一道轻而亮白光,虽是美得不方物,却微难以捕捉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Hablaba Félix tumbado en el sofá mientras entre sus manos mantenía la revista con la fotografía que había disparado mi memoria.

菲利克斯窝在沙发里,手里捧着那本杂志,上面正是触发我万千回忆那副照片。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Porque se subió a un escenario con millones de ojos sobre ella mostrándose natural, para que el foco estuviese solo en su talento, en su música.

因为登上舞台,万千目光注视着,自然而然地展示自己,所以人们注意力只集中在才华和乐上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane y Elizabeth temían su llegada, especialmente Jane, que suponía en Lydia los mismos sentimientos que a ella la habrían embargado si hubiese sido la culpable, y se atormentaba pensando en lo que Lydia debía sufrir.

两位姐姐都怕他们来,尤其是吉英怕得厉害。设身处地地想:要是丽迪雅这次丑行发生在自己身上,一定会感触万千,再想到妹妹心里难受,便越发觉得不好过。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Luego se dejó caer en la cama abandonado a su propio peso y estuvo largo rato sin moverse, en medio del oleaje continuo y misterioso de lo que entre los dos se iba haciendo y deshaciendo fatalmente.

然后,他倒身躺在床上,很长时间一动不动地躺着,沉湎于那神秘莫测万千思绪之中,回想起他们之间命中注定分分合合。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

En un instante, al enamorado Ricardo le sobrevinieron tantos pensamientos, que le suspendieron y alegraron, considerándose veinte pasos, a su parecer, o poco más, desviado de su felicidad y contento: considerábase cautivo, y a su gloria en poder ajeno.

刹那间,多情里卡多思绪万千,又惊又喜。他边走边想,觉得他幸福近在眼前,大约只距他二十步路,或者更多一些地方。他又想到自己是个俘虏,自己命运还掌握在别人手中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芹叶植物, , 琴拨, 琴键, 琴颈, 琴弦, 琴叶榕, , 禽流感, 禽鸟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接