有奖纠错
| 划词

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

评价该例句:好评差评指正

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

评价该例句:好评差评指正

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推动一系列措施,加强合乎的行为。

评价该例句:好评差评指正

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和德程序的则之处也应予以披露。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的和专业水平。

评价该例句:好评差评指正

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

评价该例句:好评差评指正

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

评价该例句:好评差评指正

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、义和伦理上的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报时必须负责任,必须坚持标准。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对操守办公室合理架构的划至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和的文化。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

评价该例句:好评差评指正

Todos los funcionarios tendrán que recibir cada año formación sobre ética y, tras completar cada programa, recibirán un certificado.

将要求所有工作人员每年接受操守培训,每完成一次培训课程将领取证书。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética supervisaría el cumplimiento de estos requisitos y notificaría a los funcionarios sus obligaciones al respecto.

操守办公室将监测遵守每年接受德操守培训定的情况,并通知工作人员他们有这方面的义务。

评价该例句:好评差评指正

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tazar, tazmía, tazol, tazón, tcernada, tcherkeso, tcrcerol, tcurgia, te, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

O sea que es una mujer que siempre ha sido muy trabajadora, con una ética... ¿Sabes?

或者说是一位总是非常勤劳女性,一个原则

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Creen que una ley que desarrollara el tema desde la ética seríaútil.

他们认为,从伦理角度出发制定一部相关法律将是有益

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Y para estos casos ni la ley ni la ética dejan claro el destino.

对于这些情况,法律和伦理都无法明确其结局。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Ciencia, ley y ética no siempre tienen el mismo destino para ellos.

科学、法律与伦理,三者命运并非总是一致。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20229月合集

España ha contraído una obligación ética, política, y jurídica de investigar lo ocurrido.

西班牙肩负起道德、政和法律上责任,必须对所发生事件展开调查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Fundación Éticas presentó el año pasado una auditoria externa del sistema.

蒂卡基金会提交了一份外部审计报告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20243月合集

No esta capacitada ni ética, ni política ni moralmente.

她既具备伦理、政 nor 道德上资格。(注:为了使句子通顺,将" nor" 进行了调整,原句结构在常见) 更自然表达可以是:她在伦理、政和道德上都具备资格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Calor para la ética del año, lógicamente.

热度给伦理,理所当然

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

La ética, la estética y el estudio.

伦理、美学与研究。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

La tradición es importante, pero también lo son las nuevas perspectivas éticas.

传统很重要,但新伦理视角也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - DELE B2

Viable económicamente y equitativo desde una perspectiva ética y social para las comunidades locales.

在经济上可行,并且从伦理和社会角度对当地社区公平。

评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish

¿Qué piensas tú de la ética de... ¿Crees que es engañar hacerte cirugía estética?

你觉得… … 做整形手术是是在欺骗?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Dependerá de la ética de cada cual identificar una auténtica investigación científica.

将取决于每个道德来识别真正科学研究。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Ahí se debate la ética de todo un país.

那里辩论着一个国家道德伦理

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Para ellos es como la clase de ética del cole.

对他们来说,这就像学校道德课。

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Pero es que no sé, es una cuestión de ética.

但是我知道,这是个伦理问题。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Pues es una catedrática de ética que lleva muchos años trabajando en esa universidad.

她是一位伦理学教授,在那所大学工作了很多

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

A de alguna manera, tú tomas la temperatura ética y social de cada país.

你以某种方式测出了每个国家道德和社会温度。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día20231月合集

Hay una ética, una moral familiar, que todos tenemos metidas en la cabeza.

有一种家庭伦理道德,我们都深植于心。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS20247月合集

Quería preguntarte si esto tiene implicaciones éticas, este tipo de pruebas.

我想问你,这种测试是否有伦理方面 implications。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


techo solar, techumbre, tecla, tecla de acceso rápido, tecla de función, teclado, teclado numérico, tecle, tecleado, teclear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接