They are nationalist to the point of xenophobia.
他民族主义情达到了恐外症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The diverse crowd gathered called for an end to racism, xenophobia and misogyny.
不同的人群聚集在一起呼吁结束种族主义、仇外心理歧视女性现象。
In addition, the self-esteem that nostalgists crave often seems to feed xenophobia.
此外,旧者常常渴望的自尊似乎助长了仇外情绪。
And xenophobia is shaping the political debate today.
仇外心理正在影响如今的政治讨论。
Everyday experiences of racism and xenophobia contribute to people's hesitancy and skepticism.
种族主义仇外心理的日常经历导致人们的犹疑。
And a reminder that you can be a victim of racism and perpetrate xenophobia.
这也提醒我们,你能是种族歧视的受害者,也能是仇外心理的延续者。
Guterres says " the pandemic continues to unleash a tsunami of hate and xenophobia, scapegoating and scaremongering" .
特雷斯称,“这场疫情持续引发仇恨、仇外、寻找替罪羊、制造恐慌情绪的海啸”。
And we can be angry at men with lower status in an expressive hierarchy that supports racism or xenophobia.
我们那些在种族歧视、仇外主义的社会中处于社会底层的男性泄愤。
Though it would be wrong to confuse xenophobia with racism, though the two are often related.
尽管将仇外心理与种族歧视混为一谈是错误的,不过两者往往也有所关联。
Xenophobia is a term used to describe the fear and hatred of the foreign " other" .
仇外心理是用来描述外国“他人”的恐惧仇恨的术语。
Brexit, xenophobia here on the African continent.
英国脱欧,非洲大陆的仇外心理。
" Xenophobia" - fear of strangers, so fear of the other.
“仇外心理” ——害怕陌生人, 所害怕方。 所,很多人. . .
Any kind of bigot, like homophobia, xenophobia, any kind of thing like that.
- 任何一种偏执狂,比如同性恋恐惧症、仇外心理,任何类似的事情。
They're increasingly obliged to rebuild their lives in the face of xenophobia and racism.
面仇外心理种族主义,他们越来越有义务重建自己的生活。
I couldn't relate to these stories preoccupied with xenophobia, colonization and seeing aliens as others.
我无法理解这些充满仇外心理、殖民化视外星人为他人的故事。
Learn how to say: " Xenophobia" instead of: " Fear of the other" .
学习如何说:“仇外心理” 而不是:“害怕他人” 。
We can easily find a common language. There is no xenophobia fascism or racism here. There are no skinheads, like in Russia.
我们很容易找到共同语言。这里没有排外的法西斯主义或种族主义。没有光头党,俄罗斯就不一样了。
We're living in an era where divisive politics has successfully otherwise diverse minority groups and normalized xenophobia against them.
我们生活在这样一个时代 分裂的政治成功地使少数群体多样化 并使针他们的仇外情绪正常化。
It is no coincidence that following that increased inequality since the 2008 financial crisis, xenophobia has been on the rise across the world.
自 2008 年金融危机来,随着不平等加剧,仇外心理在世界各地呈上升趋势,这并非巧合。
Think of the millions that are crossing borders now and the xenophobia and authoritarian populism that is caused by a large surge of refugees.
想一想此刻正在跨越国际边界的数百万气候移民,及由大量难民激增引起的仇外心理专制民粹主义。
Lance Barrett-Lennard of the Vancouver Aquarium attributes it to xenophobia--a particularly extreme and aggressive way of distinguishing between insiders and outsiders.
温哥华水族馆的兰斯·巴雷特·伦纳德 (Lance Barrett-Lennard) 将其归因于仇外心理,这是一种区分内部人员外部人员的特别极端侵略性的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释