The astronauts soon got used to the condition of weightlessness.
太空就惯状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Astronauts experience the feeling of weightlessness in planes.
宇航员飞机也会经历失。
Astronauts in flight must adjust (themselves) to weightlessness.
宇航员飞行必须适应失。
Holding your breath underwater means giving yourself the chance to experience weightlessness.
是一种极致的美丽 诗意,艺术于是我我太太决定 拍摄全过程。
Weightlessness creates issues for everything aboard the ISS, and cooking is no exception.
国际空间站上的所有行动都会受到失的影响,烹饪也不例外。
The experiment into the effect of weightlessness on reptiles' sexual reproduction is still continuing.
研究失状态对壁虎性繁殖能力影响的实继续。
After experiencing weightlessness for about five minutes, she parachuted back down in a capsule.
经历了约5分钟的失状态后,她从太空舱跳伞降落。
Uniformly, these people experienced weightlessness and the sensation that their bodies were being stretched lengthwise.
同样,随着身体纵向延伸,他们会到失知能力。
Then I made altars around the house. Feathers to remind us of flight, weightlessness, grace.
接着我房子各处搭起圣坛。放上羽毛,用来提醒我们飞行、轻盈、优雅。
But now we've learned that the magical feeling of weightlessness can become much less fun.
不过现我们知道了,神奇的失或许并不是那么有趣。
Zero Gravity Corporation uses a modified Boeing 727, flying in parabolic motion to create multiple spurts of weightlessness.
零力公司使用一架改装过的波音727飞机,以抛物线运动的方式飞行,创造出多种失状态。
The rocket rose higher and higher. For five minutes, Alan Shepard felt the weightlessness of space. He felt himself floating.
火箭越升越高,五分钟后,艾伦·谢泼德受到了太空的失,他觉自己飘了起来。
Scientists will then see how the compounds in the detergent react to six months of weightlessness.
然后,科学家们将看到洗涤剂的化合物遭遇6个月的失后有何反应。
In total, the cast and crew took 612 flights, adding up to nearly four hours of weightlessness.
演员工作人员们总共进行了 612 次飞行,经历了加起来近四个小时的失。
Studying hours of reference footage to create the digital characters also help them imitate weightlessness more accurately.
剧组会事先研究数小时的参考镜头来创建虚拟角色,以帮助演员更准确地模仿失。
They experienced the strange feeling of weightlessness as they coasted upward to an altitude of 60 kilometers.
当它们向上滑行到60公里的高度时,它们受到了一种奇怪的失。
Space station astronauts exercise two hours every day to fight the effects of weightlessness on their bodies.
空间站宇航员每天会锻炼两个小时来对抗失对他们身体的影响。
At the time, the effects of launches and weightlessness on the human body were still poorly understood.
那时,人们对发射及失对人体产生的影响知之甚少。
Or as philosopher Alan Watts stated when reflecting on Lieh Tzu: What is this, then; weightlessness?
或者正如哲学家艾伦·瓦茨反思《列子》时所说:那么,这是什么;没有量?
But what do astronauts have to do before they go into space to prepare themselves for weightlessness and spacewalking?
但是,宇航员去太空之前会为太空的失太空行走做什么准备工作?
Framestore made great strides in digital doubles in the midnight sky, making weightlessness look more real than ever before.
Framestore 视效公司将夜空数字化再现(数字捕捉技术)这方面取得了巨大的进步,让失看起来比以往任何时候都更加真实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释