His story, in short, was that soon after his wedding a tapster enticed away his wife.
简而言之,他的故事是在他结婚后, 个酒馆老板引诱了他的妻子。
He had recourse to the law everywhere, and the tapster was everywhere acquitted.
他处求助于法律, 而酒馆老板处都被罪。
Then the tapster and another workman beat him until he bled, and the following day the tapster's house took fire.
然后,酒馆老板和另个工人把他打得流血, 第二天,酒馆老板的房子着火了。
The tapster told him that she was not there, although he saw her when coming in, and ordered him to depart.
酒馆老板诉他她在, 虽然他进来时看了她, 并命令他离开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释