The storm heaved the sea into mountainous weaves.
风暴中面上涛万丈。
The storm heaved the sea into mountainous waves.
风暴面上掀起万丈涛。
THERE are two ways to overfish the sea.
两种做法会导致对洋的过度捕捞。
I peep out the porthole and see a sea of clouds.
我从飞机的舷窗向外张望,看到一片云。
She was nauseous during the sea crossing.
她渡时觉得恶心。
The sea was rough in the storm.
风暴中涛汹涌。
The sea reflected back the bright sunlight.
射出明亮的阳光。
The sea leaves ripples on the sand.
水沙滩上留下了痕。
The sailboat swayed on the stormy sea.
帆船暴风雨的面上摇晃。
The road sloped gently to the sea.
此路逐渐向边倾斜下去。
Many countries exploit oil under the sea.
许多国家底开采石油。
The explosion flung him into the sea.
爆炸把他抛到了里。
The boat seesawed in the heavy sea.
小舟涛汹涌的中颠簸不已。
I like to bathe in the sea.
我喜欢洗水浴。
A sea of faces beamed with joy.
无数面孔面露喜色。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到里。
A sea of faces betrayed their grief.
无数面孔的表情流露出内心的悲伤。
The moonlight shone on the calm sea.
月光照风平浪静的面上。
The sea was calm after the storm.
经过这场风暴后,平静下来了。
The sea makes depredations on the land.
侵蚀陆地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our hotel is in a superb position overlooking the sea.
本饭店地处绝佳位置,可俯。
Nimble thought can jump both sea and land.
敏捷的思维可以跨越洋和陆地。
Extra reconnaissance aircraft and helicopters will scour the sea around the Island of Reunion.
侦察机和直升机还将搜寻留尼旺岛周围的面。
The area used to be a sea.
这片区域曾经是一片大。
And all that meltwater means rising seas.
而所有这些使得平面升。
And if we take away the sea.
如果把洋拿走。
It was a very rough sea that day.
那天的浪非常大。
Sally sells sea shells by the sea shore.
莎莉在边卖贝壳。
I looked between the trees and saw the sea.
我透过树林,看到了大。
Mara always knows when a stranger visits their seas.
当意外访客闯入时,玛拉总会知道。
Unless you can smell the sea, avoid the fish.
除非你能闻到大的味道,否则不要吃鱼。
They are graceful, stately, inspiring ----- in calm, sunlight seas.
它们在平静的阳光照耀的水中显得优雅堂皇,令人浮想。
Coral reefs are only found in shallow, tropical seas.
珊瑚礁只存在于热带地区的浅中。
So she crossed the sea to that far-off country.
于是她漂洋过,去了那个远方的国度。
We plant the ship, which will cross the sea.
我们建造可以远航的航船。
I am the nursery of the sea.
我是洋生物的栖息地。
However, as sea levels rose, erosion reshaped the coast.
然而,随着平面升,岸被侵蚀。
Edmond Dantes was tall and strong and knew the sea.
但是爱德蒙·邓蒂斯身材高大强壮,具有丰富的航经验。
Over 60 small rivers run into this vast inland sea.
60多条小河流入这片广阔的内。
From anywhere in the city, you can see the sea.
在这座城市的任何地方,你都可以看见大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释