Blizzard pulled the daylong funfest together in days.
玻璃碴子公司高调安排了接待事宜。
Pull yourself together!
控制己!
After gourde Johannsen scores point, at that time Aituoao who changed excitedly with commander in chief the melon was already pulled hugs in together.
在古德约翰进球后,当时已下的埃托奥兴奋地跟主帅瓜拉拥抱在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Can you please pull it together?
你能不能振作起来啊?
When Americans are in need, America pulls together.
当美国人有需要,整个美国就会团结起来。
Then he seemed to pull himself together.
接着他似乎想让自己镇定下来。
I told you to pull it together.
我让你弄整洁点的。
We’ve just pulled through a great recession together.
我们刚刚才从一次巨大的经济衰退中走出。
Gravity immediately gets to work pulling matter together.
重力立开始拉拢物质。
Okay, well, you need to pull yourself together.
好吧 你得忍住了。
Ashley helped pulled the video together.
艾什莉帮忙把些广告视频都整理到了一起。
She struggled to pull herself together.
她努力使自己镇静下来。
Finally, just pulling all the other points together.
最后,把所有其他的点放在一起。
At a time like this, a family pulls together.
在候 家人会坚守在一起。
Come on, hon. Pull yourself together. It’s going to be alright.
没事,振作起来,一起都会好的。
So you better pull yourself together and get in there.
你最好振作些,赶紧过去。
Trying to pull himself together, he let himself into the house.
他先让自己镇定下来,随后就进屋去了。
And that is where they pull together the advertising revenue.
就是他们积累广告收入的地方。
You're gonna pull your act together.
然后麻溜地给我站起来。
And it was actually an abbot that pulled this dish together.
实际上是一位修道院长做的道菜。
Yes, I was hoping we'd pull this together next month.
是啊 我希望我们下个月就能完婚。
Then he pulls himself together and goes on his inspection tour.
然后他抖擞精神,开始巡逻。
" What the hell? Pull yourself together. It's just a nosebleed."
“你说什么呢,振作点儿。就么点儿鼻血。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释