Cold is the privation of heat.
所量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He looked upon privation as no hardship.
他把忍饥受冻当作什么苦难。
Their losses had been her losses, their privations her privations, their problems her same problems.
他们的损失就是的损失,他们的苦难就是的苦难,他们的问题和的问题一样。
He had risen from the condition of a peasant by dint of study and privations.
他原是农人家的儿子,因为自己用功,后来做了教员。
In the meantime Ferrier having recovered from his privations, distinguished himself as a useful guide and an indefatigable hunter.
这个时候,费瑞困苦之中恢复了起来,并且显露出他单是一个有用的向导,而且是一个勤勤恳恳、孜孜倦的猎人。
At 75, KoolhAAs is old enough to remember the difficulties and privations of the post–World War II years in Europe.
现年75岁的库哈斯二战结束后欧洲经历的困难和贫困有着深刻的记忆。
It was adjusted to circumstances of hardship, privation, struggle.
它适应了艰难、贫困、斗争的环境。
Your child is well taken care of, and if she has many privations, she also has many advantages.
你的孩子被照顾得很好, 如果有很多, 有很多优点。
This trifling contrast between my privations and their prosperity made me suffer deeply.
我的贫困和他们的繁荣之间的这种微道的比使我深受痛苦。
Ah, he would not like returning to the old life of privations and expedients!
啊, 他可想回到前穷困潦倒的生活!
You'll be comfortable here. You'll be spared at least the worst privations.
你在这里会过得舒服些。至少你用着受那种最可怕的罪了。”
" And may we venture to ask, further, what your share of the privation has been" ?
“我们可以进一步问一下, 你在贫困中所占的份额是多少” ?
He began by a quick survey of his early years — the years of drudgery and privation.
他首先快速回顾了自己的早年——那些苦役和贫困的岁月。
In all these people he now involuntarily saw those same village folks whom privation had driven to the city.
在所有这些人身上, 他现在由自主地看到了那些被贫困赶到城里的村民。
Even the small privations of clothing and food did not annoy her, so happy was she to be in the world again.
甚至节衣缩食一点以为苦,只要重新回到这广阔的世界里便心满意了。
Here, she must be leading a life of privation and penance; there it would have been all enjoyment.
在这里,必须过着贫困和忏悔的生活;在那里,这将是所有的享受。
The Easter egg tradition may also have merged into the celebration of the end of the privations of Lent in the West.
复活节彩蛋的传统可能还已经融入了西方四旬斋节后的庆祝活动。
This being the third day of our distress and privation, some of us began to suffer much from hunger.
这是我们痛苦和贫困的第三天,我们中的一些人开始遭受严重的饥饿。
He had, as Thomas said, rather overdone the Lenten privations, and they had gone to his head like strong wine.
正如托马斯所说,他在四旬斋期间吃得太过火了,这些东西像烈酒一样冲昏了他的头脑。
They didn't know of her struggles, her privations, all the things that made this great house and pretty clothes and silver and receptions worth having.
们根本知道曾经怎样奋斗,经历过什么样的穷困和种种艰险,最后才获得这幢大宅,这些美丽的服饰和银器,并且能举行豪华招待会。
THIS is not the place to commemorate the trials and privations endured by the immigrant Mormons before they came to their final haven.
这里打算追述摩门教徒们最后定居以前在移民历程中所遭受的苦难情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释