The emergency signal SOS has no literal meaning.
呼救信号SOS在字面上没有任何意义。
The literal meaning of the word “cat” is an animal.
“猫”一词本义是动物。
He made a literal interpretation.
他逐字解释。
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这卫女主是一典完美主义者,按照字面理解,就是说追求极致。
Olmec represents a cure to the evil, the key bit of information, although he himself isn't the literal answer for DNAV.
欧米克代表了打败邪神“治疗方法”,这是最重要一点信息,尽管他本身并没有在字面上回答DNAV。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
However, other phrasal verbs are just very literal.
然而,其他动词短语只非常字面意思。
This idiom also has a literal meaning.
这个习语还有字面意思。
Okay, literal goose bumps. Look.What do you do?
我真起鸡皮疙瘩了, 看。你们会怎么做?
But that is the figurative you, not the literal you.
这个比喻的你,不字面的你。
I refuse to answer a literal call to adventure, Morty.
我拒绝接听要我冒险的电话,莫迪。
That is a literal use of the expression.
这里用了" cradle to grave" 的字面意思。
But broke can be serious and literal as well.
“broke”可能意思很严重,就字面的意思。
Just like, bouncing back, like a literal drum.
感觉就像在打鼓一样。
Some movements are even more literal than this.
有些动作甚至更加跃然纸上。
This is a literal meaning of this expression.
这这个谚语的字面意思。
There were literal riots in the streets over bread.
为了面包,街头骚乱不断。
Yes, so that's the literal meaning.
的,这就字面意思。
That's a literal mountain of human poop every day.
那人类每天排便简直就堆积如山。
But I like scatterbrain because of its almost literal meaning.
我喜欢“scatterbrain”,因为它几乎字面意思。
This is the literal meaning of a well-known Chinese idiom.
这正一个著名中国成语的字面意思。
Well, it's definitely not that literal.
这绝对不字面意思。
In the most literal way, cells also vary in liveliness.
从最基本的方面来说,细胞的活力也各不相同。
Now, that's the literal meaning of the verb illuminate.
这就动词 illuminate 的字面意思。
This might be fine if that person is a literal child.
如果这个人真的一个孩子,这可能就没关系。
When is Black Friday? The obvious answer is a literal one.
黑色星期五什么时候?显而易见的答案字面上的那个黑色星期五。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释