War is an iniquity.
战争是罪。
Research has revealed that he is a monster of iniquity.
查结果显示他是一不法之。
She thinks that just because we sit around smoking and drinking beer the club must be a real den of iniquity.
她以为我们坐在里抽烟喝,俱乐部就一定是罪之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BAN LAO RUENG does not resemble a den of iniquity.
班老荣格像一个藏污纳垢之地。
I would say that Slavery was an iniquity, and ought to be abolished.
我会说奴隶制是一种恶,应该被废除。
Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.
求你将我洗除净尽,并洁除我。
It is true that Goncharov vividly captures the iniquities of Western imperialism.
诚然,冈察洛夫生动地捕捉到了西方帝国主义恶。
28 A disreputable witness scorns justice, And the mouth of the wicked devours iniquity.
28 诚实见证人藐视公平;恶人口吞下。
Even the little den of iniquity he keeps for his meth hag girlfriend.
甚至他为他冰毒女巫女友保留小恶巢穴。
He has made me into a sink of iniquity, and I loathe myself.
他使我陷入深渊, 我厌恶自己。
To me, it will always be a hotbed of iniquity.
人们以前过会来使用那边电话亭。
Another interesting personal experience helped to bring home to me the sense of my iniquity.
另一个有趣个人经历帮助我意识到自己。
Nobody yet knew of what iniquity the vivacious lady was capable.
还没有人知道这位活泼女士到底有什么。
Some became fools through their rebellious ways and suffered affliction because of their iniquities.
愚妄人因自己过犯和自己,便受苦楚。
For the sake of your name, Lord, forgive my iniquity, though it is great.
耶和华啊,求你因你名赦免我,因为我重大。
A blessing on the righteous colony of the Massachusetts, where iniquity is dragged out into the sunshine!
祝福马萨诸塞州正义殖民地,恶被拖到阳光下!
8 He who sows iniquity will reap sorrow, And the rod of his anger will fail.
8 撒,必收灾祸;他怒气杖也必失效。
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
你将我们摆在你面前,将我们隐恶摆在你面光之中。
May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord; may the sin of his mother never be blotted out.
愿他祖宗被耶和华记念,愿他母亲过被涂抹。
This I did not need telling was Anthony Blanche, the Esthete par excellence, a byword of iniquity from Cherwell Edge to Somerville.
这个我需要告诉你是安东尼布兰奇,卓越美学家,从切韦尔埃奇到萨默维尔恶代名词。
Nay, for there is that within my soul which bids me revolt, and cry against the iniquity of some power I know not.
,因为在我灵魂中有一种东西在命令我反抗,并为我知道某种力量恶而哭泣。
Those public charities are a screen to cover his private iniquities.
那些公共慈善事业是掩盖他私下恶屏障。
I wanted him to be tormented by what he had done, and to see him tremble in terror and awe at the magnitude of his iniquity.
我希望他因自己所作所为而受到折磨,希望看到他因自己深重而在恐惧和敬畏中颤抖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释