Ruburt's indisposition is the result of a rather uncalled-for sense of panic.
鲁柏的
适是
必要的恐慌感造成的。
Jude explained readily; giving the whole series of adventures, including the night at the shepherd's, her wet arrival at his lodging, her indisposition from her immersion, their vigil of discussion, and his seeing her off next morning.
裘德爽快
解释道;讲述了整个系列的冒险经历,包括在牧羊人家的那个晚上,她湿漉漉
到达他的住处,她因浸泡而感到
适,他们彻夜
眠的讨论,以及他第二天早上送她走。
His obtuseness to the cause of her indisposition, by evidencing his entire freedom from the suspicion of anything behind the scenes, showed how incapable Knight was of deception himself, rather than any inherent dulness in him regarding human nature.
他对她
舒服的原因的迟钝,通过证明他完全没有怀疑幕后的任何事情,表明奈特自己是多么无能欺骗,而
是他对人性的任何内在迟钝。
Louis had strongly urged her to bear up against her slight indisposition—if it were that, and not disinclination—and come along with him on just this one occasion, perhaps a more important episode in her life than she was aware of.
路易斯曾强烈要求她忍受自己的轻微
适——如果是这样的话,而
是
愿意——只和他一起去这一次,也许是她生命中比她意识到的更重要的一段插曲。