He got to the railway station in the nick of time.
最后一刻车站。
He remembered in the nick of time that his passport was in his coat pocket.
最后想起来护照外套口袋里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It was in the nick of time.
当正刻。
Luckily, help arrived in the nick of time.
【nick】幸运援兵及到来。
He had been saved in the nick of time.
他紧要头得救了。
Luckily, the rescue came in the nick of time.
幸运,救援来得正。
" In the nick of time" means 'at the last possible moment'.
In the nick of time 意思“最后可能刻”。
I don't think the phrase 'in the nick of time' is specifically British.
我想这个短语并不英式英语专用。
I think I'm leaving the country in the nick of time.
我觉得我出国机刚刚好。
It was early and they got to the hospital just in the nick of time.
早产,他们最后一刻赶到了医院。
Just in the nick of time? Shouldn't it be just in time?
in the nick of time?不应该说及吗?
But I did and that is all that matters. Her life was saved...in the nick of time.
重要我做到了。刻拯救了她。
Thankfully not, we got there just in the nick of time.
幸运我们没错过演出,我们最后一刻赶到了现场。
However, a few free kicks often make everything different, especially scoring one such goal in the nick of time.
但来几个任意球,场上局面就很可能会变化很大,尤其比赛最后几分钟进球。
But Cap lifted his shield just in the nick of time, and the energy hit it instead of him.
但队长千钧一发之际举起了盾牌,能量束打了盾牌上,并没有击中他。
We arrived just in the nick of time. Another five minutes, our plane would have left without us.
我们最后一刻赶到了。再耽误五分钟,我们就要错过飞机了。
Somewhere matriculating today is a man of iron, a woman of steel, a superhuman just in the nick of time.
今天这个刻毕业一群铁汉和铁娘子。
This animal came in the nick of time for us to bag some real quadruped meat, and it was warmly welcomed.
这猪正好我们追求真正四足兽肉到来了,所以它很受欢迎,被留下了。
" In the nick of time" means just in time.
“in the nick of time” 恰逢其意思。
Got it back and gust in the nick of time!
紧要头把它找回来并狂风袭来!
They had made it just in the nick of time.
他们及赶到了。
So, he came in the nick of time.
所以, 他来正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释