有奖纠错
| 划词

The successful gamester pushs his good fortune,till it is overtaken by a reverse.

赢钱的赌徒,希望把往的本钱赎回,可是赌运却更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

The losing gamester,in hopes of retrieving past misfortunes,goes on from bad to worse,till growing desperate,he pushes at everything and loses his all.

绝望,不顾一切下注,结果血本无归。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dubonnet, Dubrovnik, dubs, Dubuque, ducal, ducat, ducdenin, duce, Duchenne-Arandisease, duchess,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见(原版)

Jane heard them with horror. A gamester! she cried. This is wholly unexpected. I had not an idea of it.

吉英听得心惊肉跳,不禁叫道:“好一个真是完全出人意料;我想也不曾想到。”

评价该例句:好评差评指正
格列佛游记(原版)

Neither could I wonder at all this, when I saw such an interruption of lineages, by pages, lackeys, valets, coachmen, gamesters, fiddlers, players, captains, and pickpockets.

当我看到侍从、仆人、贴身男仆、马车夫、提琴手、演奏家、船长和扒手如此中断血统时,我也不会对此感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
新天夜谭(下)

All three peered covertly at the gamester. He did not seem to be enjoying his luck. His mouth was a little to a side; one nostril nearly shut, and the other much inflated.

三人都偷偷地盯着他似乎并没有享受他的运气。他的嘴巴有点偏。一个鼻孔几乎闭上了,另一个鼻孔膨胀了很多。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

Mr. Gardiner did not attempt to conceal these particulars from the Longbourn family; Jane heard them with horror. 'A gamester! ' she cried. 'This is wholly unexpected. I had not an idea of it'.

嘉丁纳先生并不打些事情瞒住浪搏恩家人家。吉英听得心惊肉跳,不禁叫道:" 好一个真是完全出人意料;我想也不曾想到。"

评价该例句:好评差评指正
欧·亨利小说精选集

Gamesters at play; cunning rogues baiting their traps with subtle skill; beauty in love with courage, and thus planning to be sought by it; danger, death, love, disappointment, ridicule--any of these might respond to that temerarious rap.

游戏玩家正在玩耍;狡猾的盗贼以巧妙的技巧设置陷阱;美人爱上了勇气, 因而计划被勇敢所追求;危险、死亡、爱情、失望、嘲笑——任何些都可能对那句鲁莽的说唱做出反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


duckboards, duckboat, duckbucket, duckegg, ducker, duckering, duckery, duckfoot, duckfooted, duckie,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接