You cannot flay the same ox twice.
一头牛不能剥两次皮。
He was so angry he nearly flayed his horse alive.
他气得几乎抽死。
The teacher flayed the idle students.
老严责那些学生。
There he was condemned to death by the king, and before being beheaded he was flayed alive.
他被那里国王定为死罪,在被砍头之前,地剥了皮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Reeds exchanged a look. " Flayed men" ? said Jojen.
黎德姐弟交换了一个眼神。" 剥皮人?" 玖健问。
" Not slain, " said Glover. " Captured, and carried back to the Dreadfort. The Bastard has been flaying him" .
" 没有除掉。" 葛洛佛说," 私生子把抓回了恐怖堡,并在那里剥皮拷问。"
" The flayed man of the Dreadfort, " said Bran.
" 是恐怖堡的剥皮人," 布兰说。
I told him I'd flay him alive if he went, and now look! Dementors!
我说,如果敢去,我就活剥的皮,结果你看看现在!摄魂!
The stableboy was still looking at the flayed man. He knew what it meant. " Three, you say" ?
马童盯着剥皮人不放,那代表的含义。" 你要… … 三匹?"
I hate this, thought Daenerys Targaryen. How did this happen, that I am drinking and smiling with men I'd sooner flay?
我恨们,丹妮莉丝·坦格利安心想,怎会这样?我怎会这帮我恨不得挫骨扬灰的人强颜欢笑?
We imagine he couldn’t have been completely flayed as that resulted in certain death.
我们认为不可能被完全剥皮, 因为那会导致死亡。
See, Uncas, " he added, in Delaware, " your father is flaying the scalps already.
看,Uncas, ” 在特拉华州补充说, “你父亲已经在剥头皮了。
My father outlawed flaying in the north.
在北境 我父亲禁止剥皮。
We've been flaying our enemies for 1,000 years.
我们剥敌人的皮都有一千年历史了。
His second death was being flayed, but again he was nursed so he wouldn’t die.
的第二次死亡正在被剥皮, 但又一次得到了护理, 这样就不会死了。
She was terribly lacerated—I may say, without exaggeration, literally flayed.
她被撕裂得很厉害——我可以毫不夸张地说,简直是剥了皮。
The flayed man is on our banners.
我们的家徽就是剥皮人。
She flayed a sheep to cook it for her son.
她将一只羊剥了皮为儿子烹饪。
The Flayed Man of House Bolton.
波顿家族的剥皮人。
This way the flaying could be done with ease.
这样剥皮就可以轻松完成。
During their conquests, they used siege tactics and cruel punishments for those who opposed them, including impalement and flaying.
在征服过程中,们反们的人使用围攻战术和残酷的惩罚,包括刺穿和剥皮。
Again, after flaying the dead body and smashing up the bones, Dahmer got rid of what was left.
再一次,在剥了尸体的皮并砸碎了骨头之后, Dahmer 处理掉了剩下的东西。
It’s said the judge was flayed from head to toe and then his skin was used to make a chair.
据说法官从头到脚被剥皮,然后的皮被用来做椅子。
And archaeologists in Mexico have discovered the earliest known temple in a sacrifice altar dedicated to the pre-Aztec god Xipe Totec, or Flayed Lord.
墨西哥考古学家在某祭坛中发现了最早的寺庙,该寺庙是为了供奉古文明阿兹特克的神明希佩托特,也就是剥皮之主。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释