And similarly with this one: " fink" , " I fink" .
样地,在这个例子中:“fink”,“I fink”。
Word gets out that he's a fink, he ends up bleeding out in front of his mother's house.
他被人知道跟警察告了密,最后浑身血地死在他妈家门口。
Ratting on people, or tattling on them, will not win you friends. It just makes you a rat. Or worse -- a rat fink.
出卖别人或打别人小报告(tattle on)的人不会有朋友的。那只会让你成为一个不被信任的人,或者更糟,一个卑鄙小人(a rat fink)。
Any finks drift along I'll know them and the rest of the crowd is watching those numbers and nothing else.
任逐流的怪人我都会认识他们, 其他人只看那些数字, 别无其他。
Now there are some parts of the UK where it's more common in the dialect and the accent to say " fink" instead of " think" .
现在在英国的一些地方,在方言和口音中更常说 fink 而不 think。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释