I'll meet you in the cafeteria across the street during my coffee break.
在喝咖啡, 我将在街家自助餐厅和你见。
Washington advocated the coffee break,then,as a morale builder— particularly for the defense workers.
美政府提倡给人们喝咖啡间,当是提高士气——特别是些从事防工作的人员而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let's take a coffee break, shall we?
我们息一下,喝杯咖怎么样?
For example, can I go for a coffee break at 11?
比如说,我能不能11点息喝点咖?
They call it fika, which means more than a coffee break.
他们管这叫做 fika, 意思是超越茶歇活动。
Do you prefer a coffee break or a tea break?
比较喜欢喝咖时间还是喝茶时间?
Or you might enjoy a " coffee break, " a few minutes away from work.
也可以享受几分钟" 咖时间" ,即远离工作几分钟。
John Lindberg,a desk-bound scientist,spends his coffee breaks walking up and down several flights.
一位整天窝在书桌前学家约翰·林白把喝咖时间用来上上下下爬好几层楼梯。
Yeah, coffee break's always the best time, cos people have got their money handy.
是,喝咖息时间很合适,因为人们手边正好有钱。
One social custom in the U.S. and Canada is the mid-morning and mid-afternoon coffee break.
在美国和加拿大早上约9到10点,下午约3到4点钟左右习惯上为喝咖时间。
Their meeting included an apparently informal coffee break in the gardens of the Elysee Palace.
很明显,会议包括在艾里赛宫息时间举行非正式会议。
No, not at all; we usually go round with an envelope during coffee break, don't we?
不介意。我们经常在咖时间拿着信封走来走去,不是吗?
He doesn't need rest, coffee breaks, a salary or medical insurance, and that is because it is a Robocop.
他不需要息,不需要工间咖息时间,不需要工资医疗保险,因为它是一个机器人警察。
Questions 5. W: You've been sitting at the computer for hours. Let's take a coffee break, shall we?
问题5。 女:已经在电脑前面坐了好几个小时了。来喝杯咖息一下吧,怎么样?
Fowler just left for his coffee break.
福勒刚离开办公室喝咖去了。
Take a coffee break, don't come back.
出去歇会儿 别再回来。
Now the coffee break is over. We have people from ten different countires here.
演讲:现在茶歇结束了。 我们这里有来自十个不同国家人。
Take me up. Take me up. - All right, coffee break.
拉我上去 上去 -好 息一下。
Take a coffee break or take a cigarette break, if you're smokers, for example.
例如,如果您是吸烟, 可以喝杯咖抽支烟。
Remember when a break was a good thing? Spring break, coffee break.
短暂息原本是件好事。
She's going to take four coffee breaks before she's done.
她完工之前得息四次喝咖。
She spent her entire coffee break making NAACP calls, and her lunch hour meeting with a lawyer to discuss a case.
她整个咖息时间都在给全国有色人种协进会打电话,午餐时间与律师会面讨论案件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释