I heard the sad chronicle of his accidents.
我听到了关于他出事的悲惨经过。
History chronicles important events of the past.
历史载了历的事件。
The newly-published chronicle breaks down into eight major parts.
这部新出版的编年史成八大部。
John looked into the chronicles of the Middle Ages last week.
约翰在上周浏览了中世纪的编年史。
Yet he chronicles his travels with a wearying feather-light jocularity, prizing one-liners over lucid analysis.
但他行的笔法却是乏味的、轻佻的滑稽,过多的俏皮话替了清晰的析。
Documentary chronicling the development B29 Stratofortress bomber and the role it played in World War II.
载发展B29轰炸机和它在第二次世界大战扮演的角色的片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And he did chronicle her every single move.
他几乎用相机记录下了她一生。
This is no arid chronicle of obscure facts from the dust-filled libraries of history.
这不是枯燥编年史,不是那种尘封历史图书馆里搜罗来鲜为人知事实。
Newspapers like the San Francisco Chronicle were chronicling their own doom.
新闻报纸比如旧金山纪事报当时就在把自己厄运编档入案。
They will live only in the songs and chronicles of their exterminators.
他们只存在于歌谣灭杀他们人编年史里。
The Janes a documentary film by Tisson and Emma Pildus chronicles their story.
蒂森艾玛·皮尔德斯拍摄纪录片《简》记录了她们故事。
They tend to reveal more about the mapmakers than the lands they chronicle.
向人们提供更多是地图后那些地图制作者故事。
Kilpatrick is also a writer and has chronicled his life in Hollywood in a book.
基尔帕特里克也是一位作家,他在书中记录了在好莱坞生活。
Facebook invites you to chronicle your life through its platforms, especially your most cherished moments.
Facebook邀请大家通过他们平台记录我们生活,尤其是我们生活中最珍贵那些瞬间。
The cores chronicle in minute-by-minute detail the asteroid impact that wiped out the dinosaurs.
岩心记录了小行星撞击地球导致恐龙灭绝每分每秒细节。
Pick one up and in its lines you can trace trade routes and chronicle empires.
拿起一个陶罐,在它条中,你可以寻迹追溯贸易路帝国历史。
As you have chronicled, this sentencing has received so much scrutiny and public debate and attention.
你此前报道过,这一判决受到了大量审查并引发了公众辩论关注。
It chronicles the deep injustices of Latin America and its exploitation by capitalist and imperialist forces.
作品记述了拉美极度不公平,以及资本家帝国主义力量对拉美剥削。
Ellen Forney, who chronicled her struggle with bipolar disorder, was a keynote speaker at the conference.
讲述自己在抑郁狂躁型忧郁症中挣扎该书作者艾伦·福尼担任这次会议主讲人。
Amazing the country this is becoming, we're dedicated to chronicling it for you in all detail.
这个国家变得越来越好,我们致力于为你记录它所有细节。
In forecasting the outcome, the past-even when so well-chronicled-provides food for thought but no clear answers.
在预测结果时,即使有如此详尽记载,过去也只能提供思考食粮,无法提供明确答案。
And, thanks to a combination of American individualism and advances in custom-manufacturing, they are morphing into ever-more-detailed family chronicles.
由于美国个人主义先进定制加工业,它们变成了更加精细家族编年史。
“The Spanish Holocaust” is a compelling chronicle of a grim time in history.
《The Spanish Holocaust》是一本令人信服残酷编年史。
Perhaps you had a similar experience on move-in day, but the chronicle of what we could become predates that moment.
也许你在入住宿舍那天也有过类似经历,但究竟我们会成为什么样人要取决于在那之前时候。
It chronicles the lives of three First Ladies.
它记录了三位第一夫人生活。
The Apple raid on Xerox PARC is sometimes described as one of the biggest heists in the chronicles of industry.
苹果公司对施乐 PARC 这次技术盗窃,有时被形容为工业史上最严重抢劫行为之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释