A gust of wind blew up. Ser Kevan shivered violently. " Are you cold, my lord" ? asked Varys. " Do forgive me. The Grand Maester befouled himself in dying, and the stink was so abominable that I thought I might choke" .
冷风吹起,凯冯爵士抖得厉害。" 冷吗,大人?" 瓦里斯关心地问," 这

您原谅。大学士临死时尿了裤子,臭气熏天,我不得不打开窗户。"