Therefore, leans to one side behind the public opinion is the arbitrage risk which the special interest group eyes covetously.
因此,一边倒的后是利益集团虎视眈眈的利风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Divestment, in other words, often looks more like climate arbitrage, as companies clear their portfolios of risky or high-cost assets, shift their problems to others, and win the favor of ESG Environmental, Social, and Governance)-focused investors in the process.
剥离投资,换句话说,往往更像是气候套利,因为公司清理其风险高或成本高的资产组合,将问题转嫁给他,并在此过程中赢得ESG(环境、社会和治理)关注的投资者的青睐。
There you have it; six tips to massively increase your productivity — kill Bob, make your work an escape room, say no to time vampires, say no to brain-draining activities, wake up your body and take advantage of time arbitrage.
你有它;大幅提高工作效率的六个技巧 — 杀死鲍勃, 让你的工作成为逃生室, 对时间吸血鬼说不,对耗脑力的活动说不, 唤醒你的身体并利用时间套利。