Stupid Cupid, stop pickin on me!
无聊丘比特,不要再找上我了。
Sonny Corleone's heavy Cupid face, redly obscene with winey lust, frightened her, but she had teased him for the past week to just this end.
桑尼·科重丘比特脸,发着光地淫秽带着有酒烈性欲,吓坏了她,但她在上星期取笑他导致就是这样结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eros is from Greek mythology, which predates the Romans' Cupid.
厄洛斯来自希腊神话,早于罗马丘比特。
On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!
彗星!丘比特! on,东德和布利芩!
I thought Cupid wouldn't be there, Anthony said, laughing.
“我想,这小流氓是不会到场,”安东尼咯咯笑道。
I guess it wasn't cupid that brought her here.
我猜不是丘比特把她带来这里。
Cupid Corn for Valentine's Day is red, pink, and white.
情人丘比特玉米是红色、粉色和白色。
Before he was a chubby, winged cherub, Cupid was a fearsome deity.
丘比特在成为一胖乎乎长翅膀小天使之前,是一可怕神。
That was way before the Candy Cupid's incarnations of Valentine's Day.
那是在丘比特成为情人标志之前。
Hearts and of course cupid who was long been a natural fit for the holiday.
心,当然还有丘比特,他长期以来都是这最佳人选。
He does this Valentine's day thing where he tracks cupid on the radar. - Aww, cute.
他情人这天——-都会用雷达追踪丘比特。 -好有爱。
When I line the top lip I like to bring the cupid's bow a bit higher and closer together.
当我画上唇线时,我喜欢把唇峰画得更高更近一点。
This painting, " An Allegory with Venus and Cupid, " is actually Bronzino's, and it was completed around 1545.
这幅画,“维纳斯和丘比特寓言”,实际上是布龙齐诺,它于 1545 年左右完成。
The cute little cherubic cloud baby we know as Cupid used to be a strapping young hunk named Eros.
我们所知道那可爱头顶云朵小天使,被称为丘比特,曾经是一英俊小伙子,名叫厄洛斯。
But in Meredith, she has what we call a cupid's bow. meaning they project upwards but they're more rounded.
但是梅瑞狄斯有我们所说丘比特之弓形状,意味着上唇要更圆一些。
My 'Down in Cupid's Gardens' was well liked in four; still, I've got others as good, and even better.
我那首《丘比特花园》在四年上很受欢迎;但我还有其它跟这一样好、甚至更好歌。
Cupid spends no second arrow on the same heart.
丘比特不会在同一颗心上花费第二支箭。
By the 4th century BCE, the image of Eros—or Cupid, as the Romans came to know him—had softened.
到公元前 4 世纪,爱神形象——或者丘比特,罗马人开始认识他——已经软化了。
Cupid gave Psyche amborsia, the nectar of the gods, making her immortal.
丘比特赐予普赛克安博西亚,众神甘露,使她长生不老。
Hey, you know what would be great? Cupid.
嘿,你知道什么会很好? 丘比特。
Cupid is sort of the junior partner of Venus in Rome or Aphrodite in Greece where he would be known as Aros.
丘比特有点像罗马维纳斯或希腊阿芙罗狄蒂初级伴侣,在那里他被称为阿罗斯。
Didn't have the heart to tell him cupid is dead.
都不忍心告诉他 丘比特早死了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释