En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最连在什么地方都不记得了。
alto; elevado
En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最连在什么地方都不记得了。
El Sr. Egeland ilustró lo cara que puede resultar esa inversión.
埃格兰先生说明了此种投资可能如何。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家代价。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价过程。
Así, la segunda desventaja de esta opción es que resultaría demasiado costosa.
因此,这种办法第二个不利因素是费用极为。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为。
La consolidación de la paz tiene un costo considerable, que generalmente se extiende a lo largo de varios años.
建设和平代价,通常需要数年间。
La pobreza femenina también representa un obstáculo al tratamiento, dado el elevado costo de los medicamentos antirretrovirales.
由于抗逆转录病毒疗费用,贫困女性化也对疗造成了障碍。
Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出代价。
A pesar de los avances que se registran, los mismos peligran por el elevado precio de los derivados del petróleo.
尽管取得了一些进步,但这些进步遭到石油产品价格破坏。
La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.
“从20多年内战中复苏过来将是一个漫长、代价过程。
Los altos costos del transporte de tránsito deterioran el acceso al mercado de los países en desarrollo sin litoral.
过境运输成本使内陆发展中国家市场准入进一步恶化。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格两个主要原因是囤积住宅和资产投机。
Estos elevados costos vinculados al envío de remesas se atribuyen a ineficiencias del mercado y del marco normativo en que actúan los agentes.
与汇款汇出相关极费用源于市场低效和管制代理人运作构架。
Si no se adoptan medias actualmente, se agravarán los efectos sobre el medio ambiente y se incrementarán en mayor medida los costos socioeconómicos.
现在不采取行动将使环境影响加剧,也会造成更社会经济代价。
Los cubanos comprenden que su libertad fue obtenida a un alto precio y están dispuestos a pagar ese precio siempre que sea necesario.
古巴人民理解自由是以代价换来,们愿意在必要付出这样代价。
Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.
除了寡头垄断性质外,费用源于汇款吸收国政府对汇率限制。
Dicha responsabilidad tiene un costo elevado, pues en muchos casos limita las opciones y las oportunidades educativas y económicas de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩承担这一责任代价,经常是损失教育和经济选择与机会。
Era necesario eliminar obstáculos costosos a la inversión privada y facilitar la canalización de los ahorros hacia la creación y ampliación de las empresas privadas.
有必要消除私人投资所面临代价障碍,并促进储蓄流入私人工商业创建和扩大活动。
Cuando no invertimos adecuadamente en la consolidación de la paz, resulta que pagamos mucho más por esfuerzos reiterados de mantenimiento de la paz más adelante.
在我们不为建设和平而作充分投资,我们就会发现,我们在今后就会为重新恢复维持和平努力付出更代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。