En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最

时候他连在什么地方都不记得了。
alto; elevado
En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最

时候他连在什么地方都不记得了。
El Sr. Egeland ilustró lo cara que puede resultar esa inversión.
埃格兰先生说明了此种投资可能如何
。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家



。
Así, la segunda desventaja de esta opción es que resultaría demasiado costosa.
因此,这种办法
第二个不利因素是费用极为
。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而



过程。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有
值
东西一样,成本也颇为
。
La pobreza femenina también representa un obstáculo al tratamiento, dado el elevado costo de los medicamentos antirretrovirales.
于抗逆转录病毒治疗费用
,贫困女性化也对治疗造成了障
。
Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出



。
Los altos costos del transporte de tránsito deterioran el acceso al mercado de los países en desarrollo sin litoral.
过境运输成本
使内陆发展中国家
市场准入进一步恶化。
A pesar de los avances que se registran, los mismos peligran por el elevado precio de los derivados del petróleo.
尽管取得了一些进步,但这些进步遭到石油产品

格
破坏。
La consolidación de la paz tiene un costo considerable, que generalmente se extiende a lo largo de varios años.
建设和平


,通常需要数年时间。
La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.
“从20多年
内战中复苏过来将是一个漫长、



过程。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地
格

两个主要原因是囤积住宅和资产投机。
Si no se adoptan medias actualmente, se agravarán los efectos sobre el medio ambiente y se incrementarán en mayor medida los costos socioeconómicos.
现在不采取行动将使环境影响加剧,也会造成更

社会经济
。
Estos elevados costos vinculados al envío de remesas se atribuyen a ineficiencias del mercado y del marco normativo en que actúan los agentes.
与汇款
汇出相关
极
费用源于市场
低效和管制
理人运作
构架。
Los cubanos comprenden que su libertad fue obtenida a un alto precio y están dispuestos a pagar ese precio siempre que sea necesario.
古巴人民理解自
是以



换来
,他们愿意在必要时付出这样

。
Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.
除了寡头垄断性质外,费用
源于汇款吸收国政府对汇率
限制。
Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.
而且,据认为,为了在商业上具有可操作性,“电子签名”
定义应该力求简单,而且在实际中达到定义
要求无需



。
Dicha responsabilidad tiene un costo elevado, pues en muchos casos limita las opciones y las oportunidades educativas y económicas de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩承担这一责任



,经常是损失教育和经济选择与机会。
Cuando no invertimos adecuadamente en la consolidación de la paz, resulta que pagamos mucho más por esfuerzos reiterados de mantenimiento de la paz más adelante.
在我们不为建设和平而作充分
投资时,我们就会发现,我们在今后就会为重新恢复
维持和平努力付出更



。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。