No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
除了满足合法防卫需求之外,这些国家不应购置军备。
comprar productos no perecederos
No deberían tratar de adquirir armas, excepto para satisfacer sus legítimas necesidades de defensa.
除了满足合法防卫需求之外,这些国家不应购置军备。
El equipo adquirido durante el año fue menor al reducirse las adquisiciones originales previstas.
由于原先采购计划缩减,该年度购置设备有所减少。
Las adquisiciones se cargan a las cuentas del presupuesto en el año en que se realizan.
购置费在购买当年预算账户中支付。
El Coronel Hirale utiliza los ingresos generados por su administración local para adquirir armas destinadas a su milicia.
他利用通过地方管理当局产生收入为民兵购置武器。
Especialmente útiles resultan servicios como los de orientación, formación lingüística, acceso a la vivienda y capacitación profesional.
概况介绍、语言培训、住所购置和职业培训方案一类服务尤其有助。
Se prevén partidas para la adquisición de nuevos vehículos oficiales para las oficinas de Barbados y Colombia.
为在巴巴多斯和哥伦比亚办事处购置新公务汽车安排了经费。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室诊断试剂盒。
Circulaba una gran cantidad de motocicletas y vehículos nuevos y el mercado local disponía de una variada gama de productos.
许多新购置车和车辆来来往往,当地市场商品琳琅满目。
Se prevé una partida para la adquisición de nuevos vehículos oficiales para las oficinas de Egipto, Kenya y el Senegal.
为设在埃及、肯尼亚和塞内加尔办事处购置新公务汽车安排了经费。
Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.
企业通常需要为大型、非正常过程支出筹集资金,例如购置设备或收购一家企业。
Se compraron nuevos activos por valor de 57 millones de dólares, de los cuales 21 millones de dólares correspondían a las oficinas exteriores.
购置了57百万美元新资产,其中21百万美元是为外地办事处购置。
El plan de adquisiciones se basa en una plantilla en la que se incluyen los artículos principales que necesita cada misión.
这一购置计划以列出各特派团所需主要项目模板为基础。
Según las informaciones, gran parte de los ingresos se utilizan para mantener a su milicia y para adquirir armas y municiones.
据报,很大一部分收入被用于维持民兵部队,包括购置武器和弹药。
En el período comprendido en el presente informe se adquirieron aproximadamente 150 libros, CD-ROMs y más de 400 números de revistas.
在本报告所述期间,共购置约150本(张)图书和光盘以及400多份期刊。
El Gobierno de los Países Bajos ha anunciado también su intención de donar 2 millones de euros para la compra de vehículos.
荷兰政府宣布有意提供200万欧元供购置车辆。
Los recursos propuestos en la partida de adquisición de instalaciones prefabricadas alcanzan los 51.800 dólares, frente a los 532.000 dólares del período 2004-2005.
购置预制设施项下拟议资源为51 800美元,而2004/05年分配款额为532 000美元。
Finalmente, el presupuesto incluye una partida para la adquisición de un nuevo vehículo oficial y un nuevo generador para la oficina de Uzbekistán.
最后,预算载列了一项关于在乌兹别克斯坦办事处购置一辆新公务汽车和一台新发电机经费。
El régimen debería disponer que la notificación a titulares de garantías reales previamente registradas podrá abarcar operaciones múltiples de adquisición entre las mismas partes.
法律应规定,发给事先登记担保权持有人通知可涵盖同一当事人之间多项购置交易。
Parte de las ganancias se destina a la compra de armas y al fortalecimiento del aparato de seguridad de las milicias de la administración local.
部分利润用于购置武器,并加强地方管理当局民兵部队。
Los contratos que se suscriban, el equipo que se adquiera y el personal que se contrate guardarán una estrecha relación con la estrategia de conclusión.
签订合同、购置设备和招聘人员都将与《完成工作战略》密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。