A continuación se esbozan algunas conclusiones del informe.
文概述报告的一些调查结。
A continuación se esbozan algunas conclusiones del informe.
文概述报告的一些调查结。
Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.
应更加努力传播和广泛宣传调查结。
En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.
4出征聘运动初步调查结的概要。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结。
Las conclusiones y recomendaciones detalladas se enuncian en los párrafos 11 a 46.
第11至46段报告详细调查结和建议。
En general, las conclusiones de la Comisión confirmaron las situaciones descritas más arriba.
一般而言,委员会调查结证实上述情况。
En las subsecciones A y B infra figuran las conclusiones de la misión.
文A和B分节叙述了评估团的调查结。
A continuación se resumen brevemente las conclusiones y recomendaciones de la Comisión.
委员会的调查结和建议将在文简要阐述。
La Presidencia ha publicado el informe de la Comisión y ahora está estudiando las conclusiones.
主席团发了全面的报告,目前正研究调查结。
Sus conclusiones son claras y están muy bien documentadas.
其调查结十分明确,文件记载也很齐全。
El Comité ya ha publicado opiniones y conclusiones en virtud de ambos procedimientos.
委员会已经公布了关于上述两项程序的看法和调查结。
Los resultados también pueden generalizarse para estimar la prevalencia de la violencia en la población en general.
而且根据调查结可以大致估计出总口中暴力的普遍程。
Según los sorprendentes resultados obtenidos, la pobreza no es fundamentalmente consecuencia del desempleo.
惊奇的调查结是,贫困并不主要是由失业造成的。
Se puede considerar pues que sus conclusiones se fundaron en pruebas insuficientes.
因此,移民事务委员会的调查结不可被认为具有充分的证据。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导分享他的调查结。
Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.
然后,该小组向协调员提交了它的决定,协调员接受了它的调查结。
La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.
联刚特派团将自己的调查结通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结的依据。
“Los resultados muestran la función positiva de la enseñanza en la lengua materna para los niños bodos”.
“调查结被解释为显示出母语教学教育对博多儿童起积极作用。”
Las conclusiones de la Comisión de Límites de Abyei plantean un primer desafío importante para las partes.
各方所面对的第一个主要挑战,就是阿卜耶伊边界委员会的调查结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。