También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得
解决。
resolver; solucionar; exterminar; aniquilar
www.francochinois.com 版 权 所 有También cabe esperar que en Monreal se resuelvan las cuestiones de financiación pendientes.
他还希望那没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得
解决。
Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.
政府打算如何解决个问题?
Sin embargo, aún falta resolver muchos problemas.
但是,还有许多问题需要解决。
Ciertamente, muchas cuestiones quedaron sin ser resueltas.
的确,许多问题依然没有解决。
El Comité seguirá prestando atención a estas preocupaciones.
委员会将继续解决顾虑。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确,
问题已得
解决。
Hasta el presente, muchas de esas cuestiones siguen sin resolverse.
目前面的许多问题仍未解决。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力解决该问题。
No había ninguna solución uniforme para esta cuestión.
一问题没有统一的解决办法。
La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.
它支持解决难民问题的整体措施。
Vemos buenos ejemplos de solución de conflictos en África.
我们在非洲看了解决冲突的范例。
Los problemas pedagógicos son múltiples y no han sido aún resueltos.
教学问题层出不穷,但没有得任何解决。
Segundo, los elementos para lograr una solución están sobre la mesa.
第二,各种解决办法都已提出。
Las controversias relativas a la discriminación deberán dirimirse en los tribunales.
关于歧视的争端应该在法庭上解决。
Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.
或许,解决办法是将两者区分开来。
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.
需要解决贸易体系中体制上的偏向性。
Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.
但只是救急措施而不是解决办法。
No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.
但是仍然存在任不足问题,妨碍政治解决。
Las controversias deben resolverse pacíficamente, mediante el diálogo y las negociaciones.
应该通过对话和谈判来和平解决争端。
El Gobierno estaba ya trabajando para resolver algunos de los problemas mencionados durante la reunión.
该国政府已经着手解决会议提出的一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。