A veces se invita a los territorios a participar a sus propias expensas en cursos prácticos subregionales de la FAO sobre cuestiones como las pesquerías.
有时,各领土应邀自参加粮农组织次区
习班,例如渔业领
习班。
por su propia cuenta
欧 路 软 件版 权 所 有A veces se invita a los territorios a participar a sus propias expensas en cursos prácticos subregionales de la FAO sobre cuestiones como las pesquerías.
有时,各领土应邀自参加粮农组织次区
习班,例如渔业领
习班。
En cambio, los análisis más complejos tienen que ser pagados por el paciente (varón o mujer), que debe recurrir a laboratorios de patología del sector privado.
但较为复杂检验得由病人自
,或者病人需要到私营病理实验室去做检验。
El autor afirma que, a pesar de que se declaró dispuesto a pagar a un abogado de su elección, se le nombró de oficio otro defensor, que no estaba calificado ni era competente para aportar una defensa adecuada y que limitó sus intervenciones durante el resto del juicio a pedir al tribunal que "hiciese justicia" y a expresar su satisfacción con las actuaciones.
他指出,尽管他愿意自聘请自己所选择
律师,但仍然为他指定了
据职权
新律师,既不合格又不能提供充分
辩
,使他在审判其余时间里
介入仅只限于请求法庭“公正”和对诉讼程序表示满意。
Si la persona que debe hacerse cargo de los gastos de la custodia fuere indigente y no pudiere sufragarlos y un pariente del menor (varón o mujer) con un grado de consanguinidad que impida el matrimonio con éste (mahram) se ofreciera voluntariamente a tenerlo en custodia, la mujer encargada de la custodia podrá optar entre seguir ejerciéndola sin cobrar los gastos consiguientes o entregar al menor a la persona que se hubiere ofrecido voluntariamente.
如果有义务提供监人穷困潦倒、无力支付这笔
用,而且与被监
子女具有禁止结婚
某种血缘关系
亲戚自愿承担监
责任
,享有监
权
妇女应当在两种办法之间做出选择,即要么自
抚养孩子,要么将其移交给自愿承担监
责任
亲属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。