A fines de abril, la UNMIL estaba compuesta de 14.851 militares, incluidos 192 observadores militares.
截至4月底,联利特
的部队人数为14 851名军事人员,其中包括192名军事观察员。
especialmente enviado
Es helper cop yrightA fines de abril, la UNMIL estaba compuesta de 14.851 militares, incluidos 192 observadores militares.
截至4月底,联利特
的部队人数为14 851名军事人员,其中包括192名军事观察员。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特
和联利特
还对例行航空巡逻进行协调。
Las misiones de mantenimiento de la paz complejas incluyen personal de todos esos tipos.
而复合型维和特
由上述所有
类人员组成。
Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.
因此,联塞特
已成功地完成了其维持和平的使命。
También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.
报告还将向临时政府和联合国海地稳定特





议。
Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.
需要有装备图表,作为复杂特
每一个部分的模板。
La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.
大多数这类物资将在现有的特
之间周转。
Por estas razones, la opinión general era que la MUAS I debía ser fortalecida.
鉴于这些因素,人们普遍认为,应加强非盟驻苏特
一。
La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.
联利特
继续促使将社会性别问题纳入特


活动的主流。
Esos intercambios son especialmente fructíferos durante la planificación y la puesta en marcha de misiones.
这类交流在规划和启动特
期间特别有价值。
Las propuestas sobre la MONUC parecen apartarse de esa práctica.
拟为联刚特
所作的安排似偏离了这一做法。
Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.
我较早时曾
到3月份有一个特
访问百慕大。
La Misión también ayudó a reforzar la capacidad operacional de la policía nacional congoleña.
特
还帮助加强刚果国家警察的运作能力。
Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.
同样,科索沃特

长应当继续发布技术报告。
Claro ejemplo de ello es la promoción de la cooperación entre las distintas misiones.
促进特
之间合作就是一个明显例子。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特
对于成功执行全面和平协定极为重要。
Sin embargo, la UNMIS no puede tener éxito en un vacío.
但是,联苏特
不能在一个真空中达到成功。
Las autoridades militares de Etiopía facilitaron a la MINUEE información sobre sus posiciones.
埃塞俄比亚军方向埃厄特

供了关于他们目前部署情况的详细资料。
La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.
埃厄特
对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。
El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.
联塞特
现有民警兵力为62人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。