Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.
他所做的一切标明他是一个非常厚颜耻的人。
Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.
他所做的一切标明他是一个非常厚颜耻的人。
Nos dijo una mentira descarada.
他对我们说了个厚颜耻的谎言。
¡Qué descarado el hombre!
那男的太耻了。
Más de 10.000 civiles —de hecho, todos los habitantes de la aldea— fueron desplazados durante ese cruento ataque, y muchos de sus hogares fueron incendiados y saqueados.
在那次厚颜耻的攻击行动中有10 000多名平民——实际上该村庄的所有居民——流所,其大量住房被焚毁或遭到抢劫。
Esos países imperialistas han abusado desvergonzadamente del poder de los medios de comunicación presentándose con hipocresía como filántropos y salvadores internacionales de las víctimas de distintas calamidades.
这些帝国主义国家耻地滥用媒体的力量,虚伪地将自己打扮成慈家,各种灾难灾民的国际拯救者。
Estos desafíos se relacionan fundamentalmente con los orígenes de la guerra, incluida la cínica manipulación de políticos inescrupulosos con respecto a las necesidades humanas básicas: el sustento, la seguridad, la justicia y el respeto.
这些挑战从根本上要追溯到战争的起因,其中包括厚颜耻的政客所忌地利用人们的基本需要:生计、安全、公平和尊重。
Además, la oradora denuncia la práctica israelí de atacar sin vergüenza, recurriendo a amenazas y a maniobras de intimidación, a los funcionarios de las Naciones Unidas y a los relatores especiales que desempeñan su mandato, así como a otras personalidades internacionales cuando dan un testimonio de la tragedia cotidiana de los palestinos.
她还揭露以色列通过威胁和恐吓的伎俩耻地攻击一心尽守职责的联合国官员和特别报告员以及其他国际人士,而这些人士只是为巴勒斯坦人每天所经历的悲惨遭遇作证而已。
Y pregunta cómo es posible creer a un país que autoriza a un grupo de asesinos a perpetrar crímenes ignominiosos en su propio territorio y con la complicidad de sus propios servicios de seguridad, que permite que parte de su territorio quede exento de todo control judicial y que se rige solamente por la ley del terror.
她想知道,如果一个国家授权一帮杀手在本国境内犯下如此耻的罪行,并且本国安全机构是同谋,那么这个国家还有什么信誉可言,如果一个国家允许它的一部分领土不受任何司法管辖,惟一适用的法律就是恐怖法,那么这个国家还值不值得信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。