Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
profesor; profesor titular; catedrático
Tiene un encargo de cátedra en la universidad.
他在大学里任教授。
La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.
教授看到他作弊,给了他不及。
Es un magnífico profesor .
他是一位杰出的教授。
El Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma oficial.
国家有权要求也教授官方语文。
Catedrático de Derecho Internacional Público de la Universidad Carlos III de Madrid.
马德里卡洛斯三世大学国际公法教授。
También se observaban tendencias similares entre las profesoras.
在女教授中也观察到类似的趋势。
Además, ha sido profesor invitado de derecho y ciencias políticas en la Universidad de Connecticut.
他曾担任康大学政治和法律学客座教授。
Recibían clases en ocho grados 35 niños, a cargo de cinco maestros.
有五名教师向大约35名儿童教授八个年级的课程。
Len Ishmael, Directora General de la Organización de Estados del Caribe Oriental; el Sr.
西印度群岛大学环境与发展中心的艾伯特·班热教授作了特别报告。
Es un profesor severo.
这位教授很。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
成员(总共有40人左右)绝大多数是黎巴嫩各大学的教授。
Por otra parte, el Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma nacional.
但是,国家有权要求这些机构也教授国家语文。
Cada uno de los 17 cursos ofrecidos abarca un aspecto diferente del mantenimiento de la paz.
教授的17门课程每一门都涉及维和的一个方面。
Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.
妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤是在教授一级。
Desde el principio resultó evidente que el estudio del Profesor Muntarbhorn formaría parte integrante del Seminario.
很显然,Muntarbhorn教授的研究报告自始就是该讲习班的一个组成部分。
El profesor Borel subrayó la necesidad de proporcionar a los parlamentos la ayuda técnica y sustantiva requerida.
Borel教授强调了需要向议会提供必要的技术和实质性支持。
De las 30 mujeres seleccionadas en la primera rueda del programa, ocho han llegado a ser profesoras.
在该方案第一轮挑选的30名妇女中,8名后来成了教授。
Todos los cursos están disponibles en inglés y algunos también en alemán, español, francés, ruso y swahili.
所有课程都用英语教授,有些课程也以法、德、俄、西班牙和斯瓦希利语提供。
El principio de la supervivencia está reconocido por la Profesora Chinkin y en el Memorando de la Secretaría.
继续有效原则得到了Chinkin教授 和《秘书处的备忘录》 的认可。
Los programas de alfabetización son funcionales puesto que también enseñan aritmética e imparten conocimientos empresariales prácticos para obtener ingresos.
扫盲方案还会教授算术技能和与收入相关的经营技能,从这一意义上讲,该方案非常实用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。