Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展就是其中的一个团体。
reformar; mejorar
Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展就是其中的一个团体。
Es probable que esto también sea cierto del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
全国改良与发展可能也属于同样情况。
El Programa para mejorar la paz de las escuelas de Jamaica es una iniciativa reciente.
《牙买加学校改良和平方案》是最近的一项倡议。
Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Un tercer grupo rebelde ha aparecido recientemente, el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo.
第三个反叛集团是最近出现的,称之为国家改良与发展。
Con este propósito, se presta una atención particular a las técnicas de riego y bonificación de los suelos.
这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Varios países de Europa oriental han comenzado a mejorar sus sistemas de planificación y supervisión de la protección de la infancia.
东欧有几个国家已开始改良其关于儿童护的规划和监测系统。
El mobiliario, el equipo, otros bienes no fungibles y las mejoras en los locales arrendados no se incluyen en el activo de la Organización.
家具、设备、其他非消耗性品和租赁的改良设备都不列为本组织的资产。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和;管理材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Además del MNRD, han surgido un número reducido de nuevos grupos armados, pero se sabe muy poco acerca de su programa político, su composición y sus actividades.
除了全国改良与发展外,还出现了一些新的武装团体,但是关于其政治议程、人员组成和活的资料非常少。
En el mundo los acuerdos se han concertado de esta manera: a unos se les permite poseer armas y perfeccionarlas, a otros se les prohíbe tenerlas e incluso fabricarlas.
根据现行协定,情况的发展是,容许一些国家拥有武器和改良武器,但却禁止其他国家拥有武器、甚至禁止发展武器。
El Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD) es especialmente activo en la ciudad fronteriza de Tine, en el Chad, y en la zona de Jebel Moun, en Darfur occidental.
全国改良与发展乍得的边境城镇Tine和西达尔富尔州Jebel Moun地区特别活跃。
La Base Logística no puede prestar esta deseada mejora del servicio con un solo funcionario electromecánico de las Naciones Unidas, por lo que solicita dos puestos adicionales de técnicos electromecánicos.
后勤基地无法只靠一名编的联合国机电工提供这一受欢迎的服务改良,因此,后勤基地要求增设两个机电工员额。
Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.
约有16%的公路网达不到协定所规定的最低标准,改良公路网估计需要180亿美元。
Las mujeres practican asimismo la explotación de la arcilla para la alfarería, y de los hogares mejorados de arcilla estabilizada, así como del caolín para la pintura en las zonas rurales.
妇女同时从事黏土的开发利用以制陶罐,并利用稳定黏土制的改良炉以及高岭土农村地区制油漆。
La negativa del Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo, que no es parte en el Acuerdo de cesación del fuego por motivos humanitarios, dio lugar a una respuesta violenta del Gobierno.
不是《人道主义停火协定》缔约一方的全国改良与发展拒绝接受这项要求,导致政府出了暴力的回应。
Los otros dos son una red sismográfica mejorada y el despliegue a gran profundidad de sensores de presión capaces de detectar la señal del tsunami cuando se desplaza por el fondo del mar.
另外两个是改良地震测量网络和布置深海压力传感器,以探测深海底的海啸信号。
El Comité acogió con agrado los cambios introducidos en el marco lógico para perfeccionarlo y reconoció que algunos aspectos de la labor de las Naciones Unidas se prestan menos a cuantificación que otros.
委员会欢迎对逻辑框架所的改良,并认识到联合国所开展工的某些方面不如其他机构的工那么容易量化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。