Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.
结果,实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅
客体。
objeto
西 语 助 手Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.
结果,实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅
客体。
La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.
对的暴力通常来源于
不
享有权利的人,而
被利用的客体的信仰。
En éste, las disposiciones del artículo 89 (“Entrega de personas a la Corte”) y del artículo 93 (“Otras formas de cooperación”) son adaptaciones sustanciales de esos instrumentos, adecuadas a un contexto cuyo objeto es la cooperación entre un Estado y una organización internacional y no la cooperación entre dos Estados.
《罗马规约》第89条(“向法院移交有关的人”)和第93条(“他形式的合作”)的规定
对适用于客体
国家与国际组织间的合作、而非两国间合作的文书进行充分改编而形成的。
Las medidas adoptadas en el pasado para resolver los problemas se centraban principalmente en la economía, y en particular en el crecimiento macroeconómico, impulsado mediante políticas centralizadas, mientras que las comunidades se solían considerar como meros objetos del desarrollo, y generalmente se pasaban por alto los aspectos multidimensionales, en particular los aspectos socioculturales de la pobreza.
过去,为了解决这些问题所采取的措施主要着眼于经济,宏观经济增长,政策集中并且做表面文章,而社区基本上被视为发展的客体,贫穷的多个层面,
社会文化方面普遍遭到忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。