Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
通过国际最后结果文件。
Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
通过国际最后结果文件。
En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.
详情请见本报告下文。
Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.
召开拟中东和平安排。
Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.
通过缔约方本次特别报告。
Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.
通过论坛第五届报告。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际女性代表人数大量增加。
Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.
各工作言简意赅。
Lo mismo puede decirse de los resultados de la Cumbre.
首脑成果文件也是一样。
Esta participación también se refleja en el informe.
对这些参与情况也载于本报告。
En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.
本报告摘要介绍上述各次讨论情况。
Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.
我借此机感谢你对致词。
El informe de esa reunión ha sido distribuido como documento de las Naciones Unidas.
该报告已作为联合国文件分发。
La labor de la UNCTAD debía seguir evolucionando en cinco esferas.
贸发工作当进一步在五个领域开展。
Se invitará además al Vicepresidente a que ejerza como Relator de la reunión.
副主席亦将邀担任本次报告员。
En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.
则召开一次高级别时机尚未成熟。
Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.
在本次筹备阶段采取了很多重要行动。
Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.
首脑决定必须立即付诸实施。
El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.
有人通过阴险操纵,扼杀了本次目。
Cuando se prepararon estas anotaciones todavía no se había fijado la fecha de esa reunión.
截至编写本说明之时,该次日期尚未确定。
Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.
最后,历史随时准备根据本次结果评价我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。